Содержание
- 2. ДУРНОЙ ТОН!
- 3. ВЫ ЖЕ НЕ БИЛИНГВ!
- 4. внимательны к деталям знают техники и приемы крайне подозрительны
- 5. ТЕХНИКИ И ПРИЁМЫ возможности интернет, корпусных технологий и инструментов CAT для повышения качества и скорости предоставления
- 6. Буфет «Норд-120» (сосна)
- 8. Google images: SIDEBOARD
- 9. Google images: CUPBOARD
- 10. Google images: HUTCH FURNITURE / HUTCH PINE Google images: WELSH DRESSER / WELSH
- 11. В аэропортах предлагают запретить курилки, а в киосках - продажу сигарет Проект кодекса «О здоровье народа
- 12. Smoking rooms are to be banned in airports, cigarette sales – in kiosks The draft code
- 13. 15.7 Legislation to ban smoking in public spaces Every state and territory bans smoking in enclosed
- 14. Fresh Calls to Ban Smoking Rooms in Airports and Cigarette Sales in Shops The draft Code
- 15. Активное подлежащее The University invites you to … The letter reads that… It says on the
- 16. Активное подлежащее В середине 1934 года началось падение. В компании эффективно применяются передовые мировые практики. В
- 17. Курсы кройки и шитья для переводчиков
- 18. Цепочки существительных Ратификация Российской Федерацией в 2012 г. Конвенции ООН о правах инвалидов, а также вступление
- 19. Цепочки существительных In 2012 Russia ratified the UN Convention on the Rights of Persons with Disabilities
- 20. Жанр: анонс мероприятия С 24 по 27 апреля 2012 года в павильоне № 7 выставочного комплекса
- 21. Формирование корпуса: запросы в Google conference announcement filetype:pdf site:uk "university * conference" filetype:pdf site:uk "call for
- 22. Сверка и поиск решений The conference will take place on the 2nd -5th September 2018 in
- 25. ДОП: Письменный перевод на неродной язык 36 аудиторных часов вечерние занятия два раза в неделю 4,5
- 26. https://vk.com/perevod.herzen - курсы и мастер-классы для переводчиков http://perevod.herzen.spb.ru/ - курсы и мастер-классы для переводчиков
- 28. Скачать презентацию