Слайд 2Понятие «коммуникативная компетенция» появилось в результате дальнейшего уточнения сущности понятия «языковая компетенция», связанное
со знанием грамматики.
В отечественной лингвистике данный термин возник в рамках изучения языковой личности. Языковая компетенция рассматривалась как качественная характеристика личности, которая позволяет участвовать в речевых ситуациях и актах с учётом нормативных правил языка.
Слайд 3Понятие «коммуникативная компетенция» получило детальную разработку в рамках исследований, проводимых Советом Европы для
установления уровней владения ИЯ. (Савиньон, Ван Эк, Страсбург,1996,2003).
Слайд 4Коммуникативная компетенция выступает в качестве интегративной цели обучения ИЯ и понимается как «способность
и готовность осуществлять межличностное и межкультурное общение с носителями языка в заданных стандартом/программой пределах».
Коммуникативная компетенция.характеризуя определенный уровень владения языком, является сложной структурой, включающую в себя ряд компетенций: лингвистическую, социолингвистическую, социокультурную, дискурсивную, стратегическую, социальную (Азимов, Щукин, 1999,119).
Слайд 6Лингвистическая (языковая) компетенция - способность понимать и продуцировать неограниченное число правильных в языковом
отношении предложений с помощью усвоенных языковых знаков и правил их соединения между собой.
Слайд 7Речевая/социолингвистическая компетенция - способность пользоваться языком в речевом акте. Предполагает умение выбрать нужную
лингвистическую форму и способ выражения в зависимости от условий речевого акта: ситуации, коммуникативных целей и намерения говорящего.
Слайд 8Социокультурная компетенция- знание национально-культурных особенностей социального и речевого поведения носителей языка: их обычаев,
этикета, социальных стереотипов, истории и культуры страны, а также способов пользоваться такими знаниями в процессе общения. Формирование данной компетенции проводится в контексте диалога культур с учетом различий в социокультурном восприятии мира и, в конечном счете, способствует достижению межкультурного понимания между людьми и становлению «вторичной языковой личности».
Слайд 9Социальная компетенция -желание и умение вступать в коммуникацию с другими людьми, способности ориентироваться
в ситуации общения и строить высказывание в соответствии с коммуникативным намерением говорящего и ситуации.
Слайд 10Стратегическая (компенсаторная) компетенция- умение восполнить пробелы в знании языка, а также речевом и
социальном опыте общения в иноязычной среде.
Слайд 12Дискурсивная компетенция –способность конструировать и интерпретировать тексты разных регистров в зависимости от ситуации
общения.
Слайд 13Межкультурная компетенция представляет высший уровень владения способами осуществления межкультурной коммуникации между представителями разных
культур и социумов (Елизарова, 2001), т.е. предполагается успешное, эффективное общение представителей разных культур.
Слайд 14
Компетенция является производной от компетентности и понимается как определённая сфера приложения знаний, навыков,
умений и качеств, которые в комплексе помогают человеку действовать в различных, в том числе и в новых для него ситуациях.
Компетентность – многоплановая и многоструктурная характеристика качества профессиональной подготовки человека. Это психологическое новообразование личности, обусловленное интериоризацией теоретического и практического опыта
Разграничение терминов компетенция и компетентность компетенция - знания, навыки, умения, которые учащиеся должны усвоить
Компетентность - формируемая при этом способность к их применению в различных ситуациях общения
Слайд 15 COMMON EUROPEAN FRAMEWORK of REFERENCE
(CEFR)
LEARNING, TEACHING,ASSESSMENT
Слайд 17CEFR: levels
Basic User
http://www.coe.int/t/dg4/linguistic/Source/ManualRevision-proofread-FINAL_en.pdf
Слайд 18CEFR: levels
Independent User
http://www.coe.int/t/dg4/linguistic/Source/ManualRevision-proofread-FINAL_en.pdf
Слайд 19CEFR: levels
Proficient User
http://www.coe.int/t/dg4/linguistic/Source/ManualRevision-proofread-FINAL_en.pdf