Слайд 2
![Пряма мова Пряма мова – висловлення якоїсь особи, передане дослівно,](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/17474/slide-1.jpg)
Пряма мова
Пряма мова – висловлення якоїсь особи, передане дослівно, без змін.
Пряма
мова супроводжується словами автора, які вказують, кому вона належить.
Наприклад:
Я крикнув журавлю: «Візьми мою журу!»
«Добрий ранок, непосидо», - посміхається мати.
Слайд 3
![Розділові знаки при прямій мові Пряму мову записують з великої](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/17474/slide-2.jpg)
Розділові знаки
при прямій мові
Пряму мову записують з великої літери і
беруть з обох боків у лапки. У кінці прямої мови знак оклику, знак питання і три крапки ставлять перед лапками. Крапку і кому ставлять після лапок.
Якщо слова автора стоять перед прямою мовою, то після них ставлять двокрапку.
Слайд 4
![Розділові знаки при прямій мові](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/17474/slide-3.jpg)
Розділові знаки
при прямій мові
Слайд 5
![Розділові знаки при прямій мові Якщо слова автора стоять після](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/17474/slide-4.jpg)
Розділові знаки
при прямій мові
Якщо слова автора стоять після прямої мови,
то після неї ставлять кому, знак питання чи знак оклику, а перед ними – тире. Слова автора після прямої мови записують з малої літери.
Слайд 6
![Діалог. Тире при діалозі Діалог передає розмову двох або кількох](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/17474/slide-5.jpg)
Діалог. Тире при діалозі
Діалог передає розмову двох або кількох осіб.
Слова
кожного зі співрозмовників називають реплікою.
Кожну репліку діалогу записують з нового рядка, перед реплікою ставлять тире.
Якщо слова автора стоять після репліки, то після неї ставлять кому або знак оклику чи знак питання, а після них – тире.
Слова автора після репліки записують з малої літери.