- Главная
- Литература
- Поэты Бурятии о войне
Содержание
- 2. Не будет счет годов моих несметным, И я, конечно, смертный человек. Но в то же время
- 3. В этом году наша страна отмечает 75-летие Победы в Великой Отечественной войне. Эта трагедия прошла через
- 4. С оружием в руках ушли на фронт более двадцати писателей из Бурятии – Шираб-Сэнгэ Бадлуев, Бато
- 5. Константин Брянский Родился в 1910 году в селе Ключи Иволгинского района Бурятии. Работал редактором районной газеты
- 6. Я иду на врага В этот памятный день Эшелон уходил на запад. Я собирался в путь,
- 7. Алексей Уланов Родился в 1909 году в селе Укыр Боханского района Иркутской области. Автор поэтических сборников
- 8. Пошлите меня Родимые степи Аги, На запад пошлите меня К днепровским краям дорогим. Мне дайте степного
- 9. Данри Хилтухин Родился в 1906 году в селе Заглик Боханского района Иркутской области. Автор многих поэтических
- 10. Награда Мы после боя вышли к деревушке, Метель по улице мела. В полуразрушенной одной избушке Меня
- 11. Хоца-Намсараев – советский бурятский писатель. Один из основоположников современной бурятской литературы. Родился 9 мая 1889 году
- 12. Вдаль устремитесь По волнам голубым, По теченью реки Селенги, Звуки песни моей! Превратитесь В сад цветущий,
- 13. Цокто Номтоев Родился в 1910 году в селе Куорка Кижингинского района Бурятии. Автор более 20 книг
- 14. Клятва сталинградцев Наши матери, жёны и дети, вся страна – от Курил до Карпат, в грозной
- 15. Жамсо Тумунов Родился в 1916 году в селе Табтанай Забайкальского края. Участник Великой Отечественной войны, воевал
- 16. Волны Балтики Море, море… Балтийское море… Вьются волны живой красоты. Ты клокочешь, и в пенном просторе
- 17. Жалсараев Дамба Зодбич — поэт, родился 5 декабря 1925 г. в с. Додогол Хоринского района Бурятии.
- 18. Война – беда… А ты ее частица, В которой скрыт гранит И динамит, - Ведь о
- 20. Скачать презентацию
Слайд 2Не будет счет годов моих несметным,
И я, конечно, смертный человек.
Но в то же
Не будет счет годов моих несметным,
И я, конечно, смертный человек.
Но в то же
Коль, как река – теченью новых рек,
Вам передам свой опыт по работе,
Коль вы, горячий, молодой народ,
Как эстафету, дальше понесете
Мой труд, мое стремление вперед.
Слайд 3В этом году наша страна отмечает 75-летие Победы в Великой Отечественной войне. Эта
В этом году наша страна отмечает 75-летие Победы в Великой Отечественной войне. Эта
23 июня 1941 г. в Улан-Удэ состоялся общегородской митинг. От имени творческой интеллигенции выступил писатель Н. Балдано, выразивший готовность советских людей отдать все силы для разгрома врага. Стихотворение Хоца Намсараева «Победим наверняка», опубликованное 9 июля 1941 г. в газете «Бурят-Монголой Унэн», – это первое слово бурятской поэзии о начавшейся войне советского народа с вероломно напавшим на нашу страну германским фашизмом.
Слайд 4С оружием в руках ушли на фронт более двадцати писателей из Бурятии –
С оружием в руках ушли на фронт более двадцати писателей из Бурятии –
Что характерно для писателей, попавших на фронт, многие из них ушли добровольцами, и такие как Цыретор Зарбуев, Константин Брянский, Александр Бардамов, Генин-Дарма Барбаков (Нацов) в силу того, что были совсем еще молодые, не успели на Родине прославиться своим творчеством, они начали только писать и погибли на полях сражений.
Многим из них было в ту пору 19-20 лет, некоторые за плечами имели большой житейский опыт. У каждого была своя мечта, свои планы на будущее. Но война вносит свои коррективы в мирную жизнь.
Слайд 5Константин Брянский
Родился в 1910 году в селе Ключи Иволгинского района Бурятии. Работал редактором
Константин Брянский
Родился в 1910 году в селе Ключи Иволгинского района Бурятии. Работал редактором
Слайд 6Я иду на врага
В этот памятный день
Эшелон уходил на запад.
Я собирался в путь,
Чтоб
Я иду на врага
В этот памятный день
Эшелон уходил на запад.
Я собирался в путь,
Чтоб
Зеленели луга,
И струился берёзовый запах.
И шептались приветливо
Листы тополей над прудом.
Золотистым лучам
Улыбались герани из окон;
Где-то в ельнике тёмном
Глухо шумела река,
И закат был хорош,
И на небе высоко-высоко
Парусами плескались
В синеве облака.
…Время шло.
С боевыми друзьями своими
Мы бывали в огне,
Мы лежали под градом свинца.
…И в боях я не раз
Вспоминал твоё тёплое имя,
Строгий профиль твоего лица.
Я не раз вспоминал,
Как дочурка за шею схватила,
Как с тоскою в глазах
Взяла от меня ты её.
В минуты такие
Наливались мускулы силой,
И грознее сверкало
Штыка моего остриё.
А когда во врага
Я гранату со злобой бросаю
Иль в разведку ползу
Средь сугробов под песни зимы –
Это дочери счастье
И счастье родимого края
Защищаю от смерти,
От чёрной фашистской чумы.
Я иду на врага,
Чтобы листья у пруда шептались,
Чтоб герани цвели
И в полях колосилась рожь,
Чтобы песни лились
В голубые прозрачные дали,
Зеленели луга
И закат для тебя был хорош.
И сквозь бури войны,
Как винтовку свою боевую,
Пронесу невредимой
В полыхающем сердце своём
Любовь к городам,
И к цветам, и к любимой –
Ко всему, что мы нежно
Отчизной зовём.
Слайд 7Алексей Уланов
Родился в 1909 году в селе Укыр Боханского района Иркутской области.
Алексей Уланов
Родился в 1909 году в селе Укыр Боханского района Иркутской области.
Доктор филологических наук. Член Союза писателей СССР. Кавалер орденов Красной Звезды, Отечественной войны II
степени, медали «За оборону Сталинграда».
Слайд 8Пошлите меня
Родимые степи Аги,
На запад пошлите меня
К днепровским краям дорогим.
Мне дайте степного коня:
На
Пошлите меня
Родимые степи Аги,
На запад пошлите меня
К днепровским краям дорогим.
Мне дайте степного коня:
На
Я брошусь на битву с врагом.
Высокие скалы Саян,
За Вислу пошлите меня
Громить неприятельский стан.
Мне дайте лихого коня,
Чтоб был я в сраженьях орлом
На буйном коне вороном.
Широкие степи мои,
Сражаться пошлите скорей.
Лети же туда, где бои,
О, конь мой, лети горячей:
С тобой мы проверим в бою
Бесстрашную удаль свою!
1942
Есть сила – шагай!
Есть сила – шагай, врывайся в окопы,
Вперёд и вперёд, Смоленск не далёк.
Обрызганы грязью дороги и тропы,
В атаку вперёд! Подымай, кто залёг!
Потомки узнают про наши сраженья,
Потомки узнают про наши грома,
Потомкам своим для их вдохновенья –
Стремительность наша и русский размах.
Шуми, первородная радость природы,
Дождём благодатным и ветром своим,
И мы, возвращая свободу народам,
С тобой беззаветно в веках прошумим.
1942, Сталинград
Слайд 9Данри Хилтухин
Родился в 1906 году в селе Заглик Боханского района Иркутской области.
Данри Хилтухин
Родился в 1906 году в селе Заглик Боханского района Иркутской области.
Слайд 10Награда
Мы после боя вышли к деревушке,
Метель по улице мела.
В полуразрушенной одной избушке
Меня девчонка
Награда
Мы после боя вышли к деревушке,
Метель по улице мела.
В полуразрушенной одной избушке
Меня девчонка
И стало вдруг от голоса девчонки
В душе просторней и светлей.
Улус я вспомнил, звон степной речонки,
Косички дочери моей.
«Теперь я буду дома, в Ленинграде.
Я долго, дядя, вас ждала!»
Не выдумать другой такой награды
За ратные свои дела.
Январь 1944 года,
г. Волосово Ленинградской области
Слайд 11Хоца-Намсараев – советский бурятский писатель. Один из основоположников современной бурятской литературы.
Родился 9
Хоца-Намсараев – советский бурятский писатель. Один из основоположников современной бурятской литературы.
Родился 9
Почти три десятилетия будущий писатель прожил при царском строе. Он был пастухом, маляром. Плотником. Знал жизнь дореволюционного бурятского улуса не понаслышке, а то же время на протяжении многих десятилетий видел социалистические преобразования в жизни своего народа.
Писателя отличала яркая лепка характера в сочной и щедрой подаче колорита бурятской степи, непревзойденные знания жизни народа, богатая гамма красок и оттенков в описании бурятских реалий.
Х-Намсараеву удалось в ярких образах выразить процесс исторического развития народа в переломную предреволюционную эпоху. Показать процесс формирования революционеров из среды трудящихся бурят.
Он начал свою творческую деятельность как драматург. И впоследствии он не раз писал для театров. Вершиной его творчества является драма «Кнут Тайши», по праву вошедшая в золотой фонд национального Бурятского театрального искусства. Им создано немало талантливых произведений для юных читателей: стихи и рассказы, повести и поэмы: «Мальчик - охотник», «Три друга», «Резвый жеребёнок» и мн. др.
За большие заслуги в развитии национальной культуры и литературы, награжден орденом Красного Знамени и медалями. Удостоен звания заслуженного деятеля искусства Бурятской АССР. Произведения мастера бурятской прозы много раз издавали и издаются в Москве и Улан-Удэ, а также в соседней Монголии.
Слайд 12Вдаль устремитесь
По волнам голубым,
По теченью реки Селенги,
Звуки песни моей!
Превратитесь
В сад цветущий, густой,
В солнце,
Вдаль устремитесь
По волнам голубым,
По теченью реки Селенги,
Звуки песни моей!
Превратитесь
В сад цветущий, густой,
В солнце,
Звуки песни моей!
Прикоснитесь
К богатырским рукам
Наших юношей, смелых бойцов,
Звуки песни моей!
Отразитесь
В песнях будущих лет
Нашей славой и мудростью дел,
Звуки песни моей!
калитесь
Как магнитная сталь,
Безотказно разящий булат,
Звуки пеОбернитесь
Оперенной стрелой,
Поражая презренных врагов,
Звуки песни моей!
Повторитесь
Как припев боевой:
«Бей врага!
Бей врага!
Бей врага!» –
Звуки песни моей!
Развернитесь
Пятилучием звезд
На солдатских сердцах сыновей,
Звуки песни моей!
Размахнитесь,
Будто меч золотой,
Из народных преданий веркнув,
Звуки песни моей!
Отзовитесь,
Словно эхо на гром,
Славьте нашу советскую жизнь,
Звуки песни моей!
Разгоритесь
Юным жаром в крови
У ровесников наших седых,
Звуки песни моей!
1944сни моей!
Слайд 13Цокто Номтоев
Родился в 1910 году в селе Куорка Кижингинского района Бурятии. Автор
Цокто Номтоев
Родился в 1910 году в селе Куорка Кижингинского района Бурятии. Автор
«За победу над Германией», «За победу над Японией».
Народный писатель Бурятии.
Заслуженный учитель школы РБ и РФ.
Слайд 14Клятва сталинградцев
Наши матери, жёны и дети,
вся страна – от Курил до Карпат,
в грозной
Клятва сталинградцев
Наши матери, жёны и дети,
вся страна – от Курил до Карпат,
в грозной
поклялись мы: «Ни шагу назад!»
Ведь за нами, друзья, Сталинград –
город мужества, город-солдат.
Недруг топчет святыни Отчизны,
Земля наша в огне и дыму.
Но поплатится враг ненавистный,
не дадим мы пощады ему.
Поклялись мы: «Ни шагу назад!»
Мы с тобой победим, Сталинград!
2 сентября 1942 года
Воину-землякуБато-Очиру Мункуеву
Шлём солдата – могучие скалы
белоснежных саянских вершин,
а кольчуга – глубины Байкала
и просторы тайги и равнин.
Окрылённый высокою верой,
ты разишь, словно батор, врага
и отважным потомком Гэсэра
называют не зря земляка.
1 декабря 1942
Перевёл Баир Дугаров
Слайд 15Жамсо Тумунов
Родился в 1916 году в селе Табтанай Забайкальского края. Участник Великой
Жамсо Тумунов
Родился в 1916 году в селе Табтанай Забайкальского края. Участник Великой
Слайд 16Волны Балтики
Море, море… Балтийское море…
Вьются волны живой красоты.
Ты клокочешь, и в пенном просторе
Синим
Волны Балтики
Море, море… Балтийское море…
Вьются волны живой красоты.
Ты клокочешь, и в пенном просторе
Синим
На разбитого судна обломки
Ты бросаешься грузной волной,
След сраженья у пенистой кромки
Размывая сердитой водой.
Нам Победа досталась непросто –
Слышит Пруссия наши шаги.
Славит море солдатскую поступь,
Подымая грохочущий гимн.
Здравствуй, море,
у пристаней водных!
Корабли на путях боевых –
Слышишь? – нам за Победу сегодня
Салютуют из пушек своих!
И могучее море волнами,
Словно сердце, грохочет в груди.
Волны, рвитесь к Победе за нами,
Ещё много боёв впереди!
1945
Слайд 17Жалсараев Дамба Зодбич — поэт, родился 5 декабря 1925 г. в с. Додогол
Жалсараев Дамба Зодбич — поэт, родился 5 декабря 1925 г. в с. Додогол
В годы Великой Отечественной войны в возрасте 15 лет работал в родном колхозе «Оборона СССР». В 1943 г. становится курсантом Забайкальского военно-пехотного училища. Служит в пограничных войсках и участвует в разгроме Квантунской армии.
Начало литературной деятельности относится к военным годам. Первые стихи были опубликованы в 1945 г. в армейской газете «На боевом посту». В 1950 г. выпускает первую книгу стихов «Үнэн тухай үгэ» (Слово о правде). В 1952 г. его принимают в Союз писателей СССР. Работал литературным консультантом Союза писателей Бурят-Монгольской АССР, инструктором отдела культуры, отдела пропаганды и агитации обкома КПСС, корреспондентом ТАСС по Бурятии. В 1956-1958 гг. учился на Высших литературных курсах в Москве. Избирался председателем Правления Союза писателей Бурятии, был назначен министром культуры Бурятии, отдав 16 лет плодотворной деятельности развитию культуры Бурятии. Неоднократно избирался депутатом Верховного Совета Бурятской АССР. Автор около 40 поэтических сборников, изданных в России, странах ближнего и дальнего зарубежья. Опубликовано «Сказ о баторе», «Прибайкалье мое», «Душа земли», «Бурятские напевы», «Земные голоса», «Дороги и времена» и др. Стихи поэта в переводе О. Дмитриева, А. Наймана, Г. Гребнева и др. издавались в московских издательствах «Современник», «Художественная литература», «Советский писатель», «Советская Россия», «Детская литература», в библиотеке «Огонька». Поэтические произведения переводились на белорусский, украинский, грузинский, эстонский, казахский, латышский, азербайджанский, литовский языки.
автор Гимна Республики Бурятия, популярных песен, ораторий и кантат.
Слайд 18Война – беда… А ты ее частица,
В которой скрыт гранит
И динамит, -
Ведь
Война – беда… А ты ее частица,
В которой скрыт гранит
И динамит, -
Ведь
В воде не тонет,
В пекле не горит.
Да, это правда, правда, мой солдат,
Ты шел, вперед, не ведая преград,
В огне горел, но не сгорал,
В болотах, реках утопал,
По бездорожью прошагал,
В грязи бескрайней увязал.
А как в морозы промерзал,
Как семь потов с себя сгонял
В июньский зной! Но воевал.
Ты ведал страх, а как его не ведать,
Коль каждый миг мог стать последним в раз,
Но, веря неуклонно в День Победы,
Ты шел и шел,
Чтоб выполнить приказ.
(Отрывок из поэмы «Песнь победы»)