Пословицы и Поговорки о дружбе из других стран презентация

Слайд 2

Поговорка - образное выражение, оборот речи, метко определяющий какое-либо явление.

Поговорка - образное выражение, оборот речи, метко определяющий какое-либо явление. В

отличие от пословицы, лишена обобщающего поучительного смысла.

Пословица - это сжатое по смыслу, образное, завершенное по форме изречение с поучительным смыслом и ритмическим выражением.

Слайд 3

Пословицы и поговорки о дружбе это- Мудрые изречения о ценности

Пословицы и поговорки о дружбе это-

Мудрые изречения о ценности дружбы, о

друзьях, приятелях, о верности и о том что, имея настоящего друга – это равносильно тому, что имеешь клад.
Слайд 4

Ehrlicher Feind ist besser als ein falscher Freund. — Честный

Ehrlicher Feind ist besser als ein falscher Freund. — Честный враг

лучше лживого (двуличного) друга.

Германия:

Франция:

Où commence la défiance, là finit l'amitié.

Где начинается недоверие, там заканчивается дружба.

Слайд 5

Китай: Настоящая дружба-это чистая вода. 真正的友谊是纯净的水。 Англия: There is no

Китай:

Настоящая дружба-это чистая вода.

真正的友谊是纯净的水。

Англия:

There is no better looking-glass than an old

friend.

Нет лучшего зеркала, чем верный друг.

Слайд 6

Последний чай-другу наливай. Туркмения: De weg naar het huis van

Последний чай-другу наливай.

Туркмения:

De weg naar het huis van een vriend is

nooit lang.

Голландия:

Дорога к дому друга не бывает длинной.

Имя файла: Пословицы-и-Поговорки-о-дружбе-из-других-стран.pptx
Количество просмотров: 89
Количество скачиваний: 0