Лексикология. Лексическая система языка презентация

Содержание

Слайд 2

ПЛАН

Морфемика и словообразование
Слово как номинативная единица языка
Лексическое значение. Семантическая структура слова


Полисемия и омонимия
Пути обогащения словарного состава языка
Системные отношения в лексике. Классы слов
Фразеология
Ономастика
Этимология. Мотивированность слова
Лексикография

Слайд 3

Литература

Вендина Т.И. Введение в языкознание. – М.: Высшая школа, 2002. - Глава 7.
Реформатский

А.А. Введение в языковедение. – М.: Аспект-Пресс, 2001. - Гл. 2
Маслов Ю.С. Введение в языкознание. – М.: Высшая школа, 1975. - Гл. 3
Введение в языкознание: Хрестоматия. / Сост. А.В.Блинов, И.И.Богатырева, В.П.Мурат, Г.И.Рапова. – М.: Аспект-Пресс, 2001. – С.245-249 (Виноградов)

Слайд 4

Морфемика и словообразование

Слайд 5

Морфемика

Морфемика – раздел языкознания, изучающий систему морфем и правила их функционирования в составе

слова.

Слайд 6

Морфема (греч. morphe «форма») – мельчайшая значимая часть слова, не членимая на более

мелкие единицы морфемного уровня
Понятие морфемы ввел в обиход И.А. Бодуэн де Куртенэ.

Слайд 7

морфема

алломорф

морф

Слайд 8

Морфема

Выделение морфем основывается на сопоставлении слов и повторяемости определенных частей в разных словах.


город
о-город
город-ить
горож-у
Позиционно чередующиеся морфы объединяются в одну морфему.

Слайд 9

Типы морфем

Слайд 10

Типы морфем

Корневая: корень – общая часть всех родственных слов, носитель лексического значения:

пост, пост-овой
Аффиксоид - промежуточное положение между аффиксом и корнем:
-вед, -вод, -полу, -фил, -видный, -образный
half-done; садо-вод, крае-вед
Аффиксоиды не утрачивают смысловой связи с однокоренными словами: -вед: ведать, ведение
Аффиксы – не несут самостоятельного лексического значения. Уточняют, дополняют, ограничивают значение корня; служат для словообразования и формообразования:
пере-сес-ть, от-почк-ова-ть-ся

Слайд 11

Типы служебных морфем

аффиксы

префикс

суффикс

интерфикс

инфикс

трансфикс

флексия

пре-забавный
у-гнать
за-бег
зайч-онок
пак-ова-ть
уют-н-ый
стар-ик
плава-л

сам-о-вар
земл-е-мер
шоссе-й-ный

sta-n-d
(stood)

араб.
ктл -
убийство
катала
убил
кутила -
был убит

черн-ая
кошк-а

постфикс

учи-те;
учащие- ся

Слайд 12

Морфема

Значение суффикса
словообразовательное словооизменительное
сапог > сапож-ник видеть – виде-л
Значение флексии
словообразовательное словооизменительное
раб

– раба (ж. р.) раб - раба

Слайд 13

Основа - часть слова без окончания

рук-
домик-
международн-
непроизводная производная
немотивированная мотивированная
дом домик

Слайд 14

Морфема

производная основа зависит от непроизводной основы (семантическая соотнесенность)
производная основа непроизводная основа:
басня (непроизводная

основа, т.к. глагол «баять» в рус. языке утрачен)

Слайд 15

ДОМ > ДОМИК
слово производящее - производное
Формальное средство, с помощью которого образуется новое

слово, называется словообразовательным формантом.

словообразовательный формант

Слайд 16

писать > писатель
значение «деятель»
Словообразовательное значение
- семантическое отношение производного слова к производящему, имеющее формальное

выражение внутри слова

Слайд 17

Основные понятия морфемики

Морфемика – раздел языкознания, изучающий систему морфем.
Словообразование - раздел языкознания,

изучающий структуру слов и законы их образования.
Дериватология - словообразование с помощью формальных средств.
Деривация – (лат. derivatio «отведение, образование») процесс образования новых слов с помощью формальных средств.

Слайд 18

Способы словообразования

морфологический
морфолого-
синтаксический
лексико-синтаксический
лексико-семантический

аффиксальный

безаффиксальный

словосложение

аббревиация

конверсия

сращение

развитие омонимии

развитие полисемии

Слайд 19

Морфологический

путем сочетания морфем на базе имеющихся основ и словообразовательных аффиксов:
аффиксальный (компьютер-щик;

экс-президент; читай-те; за-блуд-и-ть-ся)
безаффиксальный (удалой - удаль,
синий-синь)
словосложение (двухчасовой, лесостепь, железобетон)
аббревиация (РФ, минпрос, завкафедрой)

Слайд 20

Морфолого-синтаксический способ

Конверсия - переход лексических единиц из одной части речи в другую:

шагом, дежурный, столовая
water - to water
look – to look

Слайд 21

Лексико-синтаксический способ

сращение в одну лексическую единицу целого сочетания слов:
быстротекущий
нижеподписавшиеся, вышеупомянутый
сегодня, тотчас

Слайд 22

Лексико-семантический способ

распад слова на омонимы: приобретение одной лексической единицей разных значений
мир 1.вселенная


2.состояние без войны
развитие полисемии:
кулак 1. крепко сжатые пальцы
2. зажиточный крестьянин

Слайд 23

Морфемный и словообразовательный анализ слова

Морфемный анализ – выделение в слове всех живых с

точки зрения современного языка морфем (что?)
Словообразовательный анализ – определение структуры слова, характера и значения составляющих его морфем, их связей друг с другом, соотношения между производной и производящей основой (как?)

Слайд 24

Морфемный анализ
за-страх-ова-ть
корень страх-
префикс за-
суффикс -ова-
суффикс -ть

Слайд 25

Словообразовательный анализ

за-страх-ова-ть
корень страх- ( страхи, страшиться, страшный с чередованием х/ш)
префикс за- означает начало

действия (забояться, завладеть)
глагольный суффикс -ова- (спасовать, согласовать)
суффикс –ть (суффикс инфинитива)
производное слово от глагола страховать, образованное путем префиксации

Слайд 26

Словообразовательный тип

Словообразовательный тип - схема построения производных слов, объединяемых:
одной и той же

частью речи производящей основы
одним и тем же словообразовательным средством
одним и тем же словообразовательным значением форманта

Слайд 27

2 разных словообразовательных типа

-er
teacher boiler
interpreter steamer
V > N V

> N
суффикс -er суффикс -er
лицо-деятель аппарат

Слайд 28

Словообразовательная продуктивность

Продуктивный словообразовательный тип - тот, по образцу которого в современном языке образуются

слова
-ец – китаец, японец, таец, вьетнамец, гвардеец
Непродуктивный - в современном языке слова не образуются или образуются редко
-амт – почтамт
-уз – француз

Слайд 29

Слово

как номинативная единица языка

Слайд 30

Слово - минимальная значимая самостоятельная единица языка, основной функцией которой является номинация.

Слово


языковой знак, обладающий совокупностью внутренне связанных фонетических, грамматических и семантических признаков.

Слайд 31

Имя < культура

Нем.
Kuh

Тай.
вуа (wua)

Рус.
корова

Англ.
cow

Фр.
vache

Исп. vaca

Голланд.
koe

Итал.
mucca

Латыш.
govs

Эст.
lehm

Слайд 32

Роль слов в предложении

«И стоит береза в сонной тишине, И горят снежинки в золотом

огне».

Слова-номинаторы
Слова-организаторы

знаменательные
слова

служебные
слова

Стоит, горят, береза, тишине,
огне, снежинки, золотом, сонной

И, в, и, в

Слайд 33

Денотат /
референт

Обобщенный образ =
понятие

Слово
«скрипка»


Сигнификат

Слайд 35

Семантический треугольник

слово

денотат

понятие

Слайд 36

Слово – основная значащая единица языка, функционирующая на

лексическом уровне
морфологическом
синтаксическом
фонетическом

как номинативное средство для

обозначения предмета действительности
как словоизменительное средство
как составляющая словосочетаний и предложений
как целое, составленное из фонем

Слайд 37

Сколько слов?

лиса
лисы
лисе
лисой
___________________
разные словоформы одного слова
-------------------------------отличаются реляционными/ словоизменительными формантами
Словоформа

– слово в определенной грамматической форме.

лиса
лисичка
лисище
лисица
___________________
разные слова
---------------------------------
отличаются деривационными/ словообразовательными аффиксами

Слайд 38

Словоупотребление

- закономерности выбора и сочетания слов в речи.

правильное
словоизменение

семантическая
сочетаемость
следы *лисой
*берлога

лисы

Слайд 39

Признаки слова

выражение единого понятия
цельнооформленность или цельность:
проблема: stone wall, железная дорога,

to get up
выделимость: слово выделяется орфографически. Орфографическое слово - цепочка букв между двумя пробелами.
Он – бескорыстный. Он бес корыстный.
свободная воспроизводимость в речи

Слайд 40

Лексема и аллолекс

Лексема – слово в языке, в совокупности всех его форм и

значений, инвариант, реализующийся в ряде вариантов.
лисá ( мн. лисы)
1. животное; 2. хитрый человек
Аллолекс – вариант лексемы, реализуемый в речи:
тысяча – тыща; прочесть – прочитать; аудитория (комната) - аудитория (слушатели)

Слайд 41

Другое определение лексемы

Лексема - звуковая оболочка слова, т.е. план выражения слова.
vs.
Семема - единица

плана содержания.
(Т. И. Вендина)

Слайд 42

Лексическое значение

Семантическая структура слова

Слайд 43

Слово – минимальная относительно самостоятельная значащая единица языка

Форма слова – звучание, начертание
Содержание

слова – лексическое значение +
грамматическое значение +
словообразовательное значение

форма
содержание
слово

Слайд 44

Отличие лексического значения от грамматического

Слайд 45

Лексическое значение

Виды лексического значения:
денотативное – соотнесенность слова с обозначаемым предметом или явлением
сигнификативное

– отношение слова к понятию о классе объектов и явлений
коннотативное - эмоционально-экспрессивное и оценочное отражение предметов и явлений внешнего мира
структурное – связь слова с другими словами языка на уровне синтагматических и парадигматических отношений

Слайд 46

Лексическое значение

денотативное

коннотативное

семы

созначения

мать - отец

мать - тетя

мать - бабушка

жен. / муж.

прямое / непрямое родство

1-е

/ 2-е старшее поколение

родная

мама

добрая

Слайд 47

Лексическое значение

Семы - элементарные, минимальные единицы плана содержания
Зять – муж дочери
Семема –

совокупность сем

муж

брак

младшее
поколение

Слайд 48

Лексическое значение

Основное (прямое) – первичное стилистически нейтральное; не зависит от контекста:

книга, пульт, блокнот …
Производное (переносное) – вторичное, приобретённое в результате развития языка:
колокольчик (цветок)
золотой (ребенок)

Слайд 49

Лексическое значение

Свободное значение – не предопределяемое контекстом, сохраняющееся в любой ситуации.
Слова

со свободным лексическим значением связаны с другими словами предметно-логически:
шея: длинная, загорелая, короткая … (но не мелкая или смысловая)
Фразеологически связанное значение –
предопределяемое контекстом. Связи слов с фразеологическим значением с другими словами обусловлены внутренними законами лексической системы языка. Реализуется в составе устойчивых оборотов, фразеологических сочетаний:
безысходная тоска, печаль ( но не разговор или ссора)

Слайд 50

Многозначное слово
«Источник»
1. естественный выход подземных вод на поверхность земли; родник, ключ
2. то,

из чего берется, черпается что-то; то, что дает начало чему-либо, служит основой для чего-либо.
3. письменный памятник, документ

Семантическая
структура слова

Лексико-семантические
варианты

Слайд 51

Многозначное слово

Лексико-семантический вариант (ЛСВ) слова – каждое отдельное значение многозначного слова.
Совокупность ЛСВ одного

слова представляет собой семантическую структуру слова.

Слайд 52

Полисемия и омонимия

Слайд 53

Полисемия

Полисемия – многозначность слова.
Причина полисемии - семантический перенос.

Слайд 54

полисемия

Это что за ягода?
Черная смородина.
А почему она красная?
Потому что зеленая.

Слайд 55

«зеленый»

Окраска спектра – между желтым и голубым
Поросший растительностью (зеленая дорожка)
Состоящий из свежей

зелени (зеленый салат)
Недозрелый, неспелый (о плодах, злаках)
Очень юный, не достигший зрелости; неопытный вследствие молодости

Слайд 56

Типы значений

свободные

связанные

первыми приходят в голову,
существуют
в изолированном упоминании слова

существуют только
в сочетании

с другими словами
или в специфической ситуации

зеленый

цвет

недозрелый

неопытный

Слайд 57

Виды значений многозначного слова

лексема
Прямое
значение
первичное
Переносное
значение
производное,
вторичное,
неосновное
мотивированное
через прямое значение


Слайд 58

Типы переноса значений

метафора
метонимия
синекдоха
эвфемизм

Слайд 59

Типы переноса значений

Метафорический – по сходству признаков:
изумрудная трава, гребень волны нос корабля
Метонимический

– сходство по смежности понятий; причинно-следственные связи:
аудитория – 1. помещение для лекций
2. слушатели
съел тарелку
Синекдоха – разновидность метонимии по количественному признаку (часть от целого и наоборот):
Все флаги в гости будут к нам.
Эвфемизм – употребление слова вместо запрещенного или нежелательного
Negro => Afro-American

Слайд 60

Изменение значения

Расширение значения: увеличение семантического объема понятия в процессе исторического развития; переход от

видового значения к родовому, сопряженный с утратой смысловых элементов, семантическая генерализация:
стрелять: 1. выпускать стрелы из лука
2. производить выстрелы
чернила: 1. жидкость для писания черного цвета
2. красящая жидкость, предназначенная для писания (синие, красные …)
белье: 1. изделия из ткани белого цвета
2. вообще изделия из ткани для нижней одежды и хозяйственных надобностей (любого цвета)

Слайд 61

Изменение значения

Сужение значения: уменьшение семантического объема понятия в процессе исторического развития или в

контексте речевого употребления; обогащение значения, семантическая специализация, конкретизация значения.
при заимствовании слов:
шампиньон: фр. – гриб
рус. – вид грибов
балык: татар.– рыба
рус. - солёная и затем провяленная на воздухе спинка крупных рыб ценных пород
порошок:
1. мелко размолотое вещество
2. лекарство

Слайд 62

Омонимия - тождество звучания разных слов

При омонимии связи между значениями разных слов немотивированы.


Коса – сплетенные волосы.
Коса - отмель реки.

Слайд 63

омонимы
омофоны
фонетическая омонимия
Звучат одинаково,
пишутся по-разному
Рог- рок
Компания-кампания
Омографы
графическая омонимия
Пишутся одинаково,
звучат по-разному
Замóк – зáмок
Мукá- мýка

Слайд 64

омонимия
Лексическая омонимия –звуковое совпадение различных по значению слов одной и той же части

речи:
light – легкий light – светлый
брак – изъян брак - женитьба
Грамматическая омонимия – звуковое совпадение грамматических форм разных по значению языковых единиц:
печь – существ. печь – глагол
ring – кольцо ring - звонить
Словообразовательная омонимия –звуковое совпадение различных по словообразовательному значению морфем:
морозец – уменьшительное значение
чтец – значение деятеля

Слайд 65

Полисемия может перейти в омонимию - распад полисемии:
худой – 1. тощий
худой

- 2. лишенный достатка (уст.)
3. дырявый, с изъянами,
4. плохой.

Слайд 66

Пути обогащения словарного состава языка

Слайд 67

Пути обогащения словарного состава
Семантический:
расширение, сужение, перенос
значений слова
Морфологический:
Слово-
образование
Заимство-вания

Слайд 68

Перенос значения

При переносе значения происходит смена денотата.
Хвост у студента.
Расплатился медью.

Перенос значения
метафоризация
метонимизация

Слайд 69

Заимствования

заимствования
прямые
Транскрипция
футбол
Транслитерация
донор
опосредованные
Яп. > Англ. >
суши
кальки
структурные
pronoun – местоимение
фразеологические
brain drain –


утечка мозгов
семантические
потерять лицо

Слайд 70

кальки
Структурная калька –перевод слова или словосочетания поэлементно
Golden Gate Bridge – мост «Золотые ворота»
Семантическая

калька – наделение слова принимающего языка значением, свойственным ему в исходном языке
утонченный 1. сделавшийся тонким
(фр. raffine) 2. изысканный

Слайд 71

Системные отношения в лексике

Классы слов

Слайд 72

Система – единство однородных взаимообусловленных единиц

Слова – единицы одного лексического уровня языка,

поэтому характеризуются однородностью.
Взаимообусловленность словарного состава вызвана следующими отношениями между словами:

Синонимы
Антонимы
Лексико-семантические
группы

Абсолютно и относительно самостоятельные слова

Слайд 73

Синтагматические отношения между словами

Заметает пурга белый путь...
абсолютные
способные
употребляться
отдельно
Пурга, путь
относительные
употребляемые
совместно с

другими
словами
Заметает, белый

Слайд 74

Иерархические отношения между словами

гипонимия / гиперонимия - включение значения меньшего объема в значение

большего объема;
«вид – род»:
овчарка < собака
собака < животное

Слайд 75

Семантико-парадигматические отношения между словами

Синонимия – смысловое подобие
смех - хохот
Антонимия – смысловая

противоположность
далекий – близкий
любовь - ненависть

Слайд 76

Классы слов по соотношению звучания и значения

Паронимы – слова, близкие по звучанию,

но не совпадающие по значению
драматический – драматичный
экономический — экономичный — экономный

Слайд 77

Классы слов по сфере использования

Термин – слово, точно обозначающее научное или техническое понятие


Профессионализм - слово, употребляемое в речи людей одной профессии
камбуз, кок, компáс
Диалектизм – местное слово
сопка, зараз, бурак

Слайд 78

Классы слов по сфере использования

Сленг – разговорное слово или выражение, употребляемое лицами определенных

профессий или социальных прослоек
шпора, хвост
Поэтизм – книжно-возвышенное слово или выражение, свойственное поэтической речи
вечор, мимолетное виденье
Канцеляризм – слово, свойственное официально-деловой речи
вышеуказанный, нижеподписавшийся

Слайд 79

Классы слов по исторической перспективе

Архаизм – устаревшее слово, вышедшее из активного употребления
чело,

нощь, дщерь
Историзм – слово, выражающее понятие прежней эпохи
околоток, армяк, нэпман
Неологизм – новое слово
веб-дизайн, отксерить, драйв

Слайд 80

Семантико-парадигматические отношения между словами

Лексико-семантическая группа (ЛСГ) – относительно самостоятельная лексическая (микро)система, составленная из

слов одной части речи, объединённых внутриязыковыми связями на основе взаимосвязанных элементов значения.
планета земной шар мир
Земля почва грунт слой
страна государство держава
Тематическая группа – объединение слов, основывающееся не на языковых лексико-семантических связях, а на
внеязыковых связях, т. е. на основе классификации предметов реальной действительности.
ель, сосна, пихта, лиственница

Слайд 81

Семантико-парадигматические отношения между словами

Семантическое (лексическое) поле – совокупность слов, связанных с одним и

тем же фрагментом действительности.
Принадлежащие одному полю слова могут быть выражены разными частями речи.
Поле «спорт»: футбол, забить гол, орать, яростный

Слайд 82

Структура семантического поля

Поле состоит из ядра и периферии. В ядре наиболее ярко проявляются

признаки объединяемой группы, на периферии признаки размываются – чем дальше от ядра, тем они менее выражены.

футбол

Забить гол

буцы

орать

яростный

Слайд 83

Фразеология

Слайд 84

Фразеологизмы – устойчивые, традиционно повторяющиеся, готовые сочетания слов.

Связанные
сочетания

Свободные
сочетания

Накрыть на...

стол

Поставить на…


стол
стул
шкаф
полку

Слайд 85

Свойства фразеологизмов

Идиоматичность – семантическое целое преобладает над суммой смыслов частей; нечленимость значения
точить лясы
Клишированность

– устойчивость структуры
Воспроизводимость – регулярное употребление в готовом виде

Слайд 86

Классификация фразеологизмов по степени семантической спаянности компонентов

Классификация Ш.Балли и В.В.Виноградова

Фразеологические
сращения

Фразеологические
единства

Фразеологические
сочетания

Максимум
идиоматичности;
немотивированная целостность

бить

баклуши
у черта на куличках

Мотивированная целостность
Имеют прямое и переносное значения

намылить голову
как с гуся вода

Связанное употребление одного компонента

злость берет
закадычный друг

Слайд 87

Идиомы

Целостная номинативная функция
Переосмысление лексико-грамматического состава
Образность
Тянуть кота за хвост.

Вставлять палки в колеса

Слайд 88

Фраземы

- устойчивые сочетания, не вызывающее экспрессивного образа
железная дорога
дать слово

Слайд 89

фразеологизмы
сращения
единства
сочетания

фраземы

идиомы

Потупить взор

Нашло вдохновение

Ужас берет

Принимать участие

Отъявленный злодей

Гробовая тишина

Съесть собаку

Выносить сор из избы

Без ножа зарезать

Стреляный

воробей

На всех парах

Мокрая курица

Показать кузькину мать

Лезть на рожон

Тянуть канитель

Слайд 90

Ономастика

Слайд 91

греч. onomastike - «искусство давать имена»

Ономастика - раздел лексикологии, посвященный изучению собственных имен,

их функций в языке и обществе, закономерностей их образования и развития

Слайд 92

Отличие имени нарицательного от имени собственного

мальчик

Ваня
сигнификат

денотат

Обозначает
класс денотатов

Обозначает
индивидуальный
денотат

Слайд 93

Разделы ономастики

Антропонимика (греч. antropos – «человек») – имена людей
Этнонимика (греч. - «народ») –

имена этносов
Топонимика (греч. topos «место») – названия географических объектов
Зоонимика - клички животных
Космонимика - наименования зон космического пространства 
Астронимика – названия небесных тел
Теонимика - собственные имена богов и божеств
Эргонимика - наименования деловых объединений людей

Слайд 94

Виды собственных имен

Собственные имена
реалионимы мифонимы

имена существующих
или существовавших
объектов
имена вымышленных объектов

Ерофей Хабаров
Хабаровск
р.

Амур

Артемида
Кащей Бессмертный
бог любви Амур

Слайд 95

Этимология

Мотивированность слова

Слайд 96

греч. etymon «истина» + logos «слово»

Этимология – раздел языкознания, изучающий происхождение слов.
Возникла в

Древней Греции.
Как наука зародилась одновременно с развитием сравнительно-исторического языкознания (XIX в.)

Слайд 97

На чем строится этимология?

Основу этимологии составляют четкие фонетические соответствия между отдельными звуками в

родственных языках.
Выявление закономерностей изменения семантики.
Врач < знахарь, колдун (сербохорв., болг.)
Использование словообразовательных моделей – для реконструкции форм.
врач – врать
ткач - ткать
Исследование диалектной лексики.

Слайд 98

Внутренняя форма слова – его семантическая и структурная мотивация другими словами, на базе

которых оно возникло

Под-снежник
Мухо-мор мотивированные слова
Под-свечник
Окно
Трава немотивированные слова
Урок

Слайд 99

Внутренняя форма слова

Внутренняя форма слова – это признак, лежащий в основе номинации слова

при образовании лексического значения.
Это указание на причину, по которой данное значение оказалось выраженным именно данным сочетанием звуков.

Слайд 100

Внутренняя форма слова

Внутренняя
форма
слова
Прозрачная
мухомор
Затемненная
гриб

Слайд 101

В разных языках в основе называния одного и того же предмета могут лежать

разные признаки:
рус. портной (от «порты» - одежда)
англ. dressmaker
болг. шивач

Слайд 103

В результате исторических изменений в языке внутренняя форма многих слов затемнена или полностью

утрачена.
Воссозданием утраченной внутренней формы слова занимается этимология.

Слайд 104

Народная этимология

ложная мотивация слова, переосмысление мотивировки на базе звуковых и смысловых

ассоциаций:
спинжак, гульвар, плитуар, полуклиника

Слайд 105

Лексикография

Слайд 106

Лексикография – описание лексики в виде словарей (лексиконов) соответствующего языка.

Слайд 107

Типы словарей
Словари
Лингвистические
описывают
лексические
единицы языка
Нелингвистические
дают сведения
о явлениях
внеязыковой
действительности

Слайд 108

Лингвистические
словари
переводные
толковые
Иностранных слов
Орфо-
графические
Орфо-
эпические
Новых
слов
Идеографические
(тематические)
фразеологи-
ческие
частотные

Имя файла: Лексикология.-Лексическая-система-языка.pptx
Количество просмотров: 115
Количество скачиваний: 1