Слайд 2
![ПРИЧАСТИЕ Неличная форма глагола, сочетающая в себе свойства глагола, прилагательного](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/28094/slide-1.jpg)
ПРИЧАСТИЕ
Неличная форма глагола, сочетающая в себе свойства глагола, прилагательного и наречия.
В
английском языке существует 2 вида причастий:
Слайд 3
![PARTICIPLE I ( Present Participle). Причастие настоящего времени. Образуется с](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/28094/slide-2.jpg)
PARTICIPLE I
( Present Participle).
Причастие настоящего времени. Образуется с помощью окончания
-ing
: waiting, living, thinking.
Слайд 4
![Несмотря на название, причастие настоящего времени может относиться не только](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/28094/slide-3.jpg)
Несмотря на название, причастие настоящего времени может относиться не только к
настоящему времени – оно обозначает действие, которое происходит одновременно с действием сказуемого. То есть если сказуемое в настоящем времени, то причастие относится к настоящему, если в прошлом, то к прошлому и т. д.
Слайд 5
![Present Participle используется в следующих случаях: 1. Для образования длительных](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/28094/slide-4.jpg)
Present Participle используется в следующих случаях:
1. Для образования длительных времен
То есть всех
времен глагола Continuous и Perfect Continuous
I am waiting for you. – Я жду тебя.
I have been waiting for you. –Я ждал тебя.
Слайд 6
![2. Перед существительным как прилагательное Причастие определяет существительное, показывает признак,](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/28094/slide-5.jpg)
2. Перед существительным как прилагательное
Причастие определяет существительное, показывает признак, как прилагательное.
It
was an amazing film. – Это был удивительный фильм.
He was trapped inside the burning house. – Он оказался в ловушке внутри горящего дома.
Слайд 7
![3. Для обозначения одновременных действий Когда два действия происходят одновременно](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/28094/slide-6.jpg)
3. Для обозначения одновременных действий
Когда два действия происходят одновременно и выполняются
одним лицом или предметом, одно из действий может быть выражено причастием.
Whistling to himself, he walked down the street. – Насвистывая, он шел вниз по улице.
He sat on the bench reading a newspaper. – Он сидел на скамейке, читая газету.
Слайд 8
![Также причастием можно выразить первое действие, если второе, произведенное тем](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/28094/slide-7.jpg)
Также причастием можно выразить первое действие, если второе, произведенное тем же
лицом или предметом, произошло сразу же после первого.
Dropping the gun, she put her hands in the air. – Бросив пистолет, она подняла руки вверх.
Putting on his coat, he left the house. – Надев пальто, он вышел из дома.
Слайд 9
![Однако, если нужно подчеркнуть, что одно действие произошло раньше другого,](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/28094/slide-8.jpg)
Однако, если нужно подчеркнуть, что одно действие произошло раньше другого, используется
форма Perfect Participle (см. слайд 24 )
Слайд 10
![4. Для выражения обстоятельства причины Причастие может быть использовано вместо](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/28094/slide-9.jpg)
4. Для выражения обстоятельства причины
Причастие может быть использовано вместо придаточного предложения
причины, начинающегося с союзов as, since, because. В этом случае причастный оборот объясняет причину действия.
Being poor, he didn’t spend much on clothes. – Из-за того, что он был бедным, он не тратил много денег на одежду.
Knowing that his mother was coming, he cleaned the flat. – Зная, что придет его мать, он убрался в квартире.
Слайд 11
![5. В обороте Complex Object с глаголами восприятия Оборот Complex](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/28094/slide-10.jpg)
5. В обороте Complex Object с глаголами восприятия
Оборот Complex Object (сложное
дополнение) может использоваться с инфинитивом или причастием настоящего времени:
I can smell something burning \ burn. – Я чувствую, как что-то горит.
I heard you coming \ come. – Я слышал, как ты пришел.
Слайд 12
![PARTICIPLE II (Past Participle). Причастие прошедшего времени образуется: У правильных](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/28094/slide-11.jpg)
PARTICIPLE II
(Past Participle).
Причастие прошедшего времени образуется:
У правильных глаголов: с помощью
-ed в конце слова: danced, liked, lived, invited.
У неправильных глаголов: особым о– причастие прошедшего времени.
бразом, см. таблицу неправильных глаголов.
Слайд 13
![Причастие прошедшего времени используется: Для образования времен Perfect То есть](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/28094/slide-12.jpg)
Причастие прошедшего времени используется:
Для образования времен Perfect
То есть времен глаголов Perfect
и Perfect Continuous
I have read the book. – Я прочитал книгу.
We have decided to leave. – Мы решили уйти.
Слайд 14
![2. Для образования форм пассивного залога I am given a](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/28094/slide-13.jpg)
2. Для образования форм пассивного залога
I am given a mission. –
Мне дали задание.
I have been trusted with a great secret. – Мне доверили великую тайну.
Слайд 15
![3. В качестве именной части составного сказуемого В этом случае](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/28094/slide-14.jpg)
3. В качестве именной части составного сказуемого
В этом случае сказуемое состоит
из глагола to be + Past Participle
My heart is broken. – Мое сердце разбито.
The problem is taken care of. – О проблеме позаботились.
Слайд 16
![4. В качестве определения к существительному Перед существительным причастие используется,](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/28094/slide-15.jpg)
4. В качестве определения к существительному
Перед существительным причастие используется, как прилагательное:
A
purchased item can be returned. – Купленный товар можно вернуть.
They fixed the broken cup. – Они починили разбитую чашку.
Слайд 17
![После существительного причастие заменяет придаточное предложение-определение с глаголом в пассивном](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/28094/slide-16.jpg)
После существительного причастие заменяет придаточное предложение-определение с глаголом в пассивном залоге:
This
is the letter received this morning (which was received this morning) – Это письмо, полученное этим утром.
A man betrayed by his friend (who is betrayed by his friends) – Человек, которого предали друзья.
Слайд 18
![5. Для выражения обстоятельства времени или причины В этом случае](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/28094/slide-17.jpg)
5. Для выражения обстоятельства времени или причины
В этом случае причастный оборот
заменяет придаточное предложение-обстоятельство с глаголом в пассивном залоге.
Frightened by the cat, my puppy ran away. – Испугавшись кошки, мой щенок убежал.
Asked for help, Jim called the police. – Когда его попросили о помощи, Джим вызвал полицию.
Слайд 19
![Эти предложения можно заменить на аналогичные с придаточными: As my](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/28094/slide-18.jpg)
Эти предложения можно заменить на аналогичные с придаточными:
As my puppy was
frightened by the cat, he ran away. – Так как мой щенок был напуган кошкой, он убежал.
When he was asked for help, Jim called the police. – Когда его попросили о помощи, Джим вызвал полицию.
Слайд 20
![Другие формы причастия настоящего времени Причастие настоящего времени может иметь](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/28094/slide-19.jpg)
Другие формы причастия настоящего времени
Причастие настоящего времени может иметь четыре формы:
*Основную,
наиболее важную формы мы уже рассмотрели в самом начале, поэтому в таблице она вычеркнута. Рассмотрим, зачем нужны остальные.
Слайд 21
![Present Participle Passive Эта форма образуется по схеме: being +](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/28094/slide-20.jpg)
Present Participle Passive
Эта форма образуется по схеме: being + Past Participle;
being held, being taken being crushed и т. д.
Используется:
Слайд 22
![В качестве определения Как определение, эта форма причастия употребляется в](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/28094/slide-21.jpg)
В качестве определения
Как определение, эта форма причастия употребляется в причастных оборотах,
соответствующих придаточным предложениям-определениям с глаголом в страдательном залоге.
The car being towed (which is being towed) is mine. – Машина, которую везут на буксире, моя.
The house being demolished (which is being demolished) is haunted. – Дом, который сносят, населен привидениями.
Слайд 23
![2. Для выражения причины и времени Данная форма используется как](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/28094/slide-22.jpg)
2. Для выражения причины и времени
Данная форма используется как обстоятельство в
причастных оборотах, где выражает причину и время.
Эти обороты равносильны придаточным предложениям причины и времени с глаголом в страдательном залоге.
Being left alone, the puppy felt lonely. – Будучи оставлен один, щенок чувствовал одиноко.
Being asked for explanation, he didn’t refuse to answer. – Когда его попросили объясниться, он не отказался отвечать.
Слайд 24
![Perfect Participle Active \ Passive Причастие в форме Perfect Participle](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/28094/slide-23.jpg)
Perfect Participle Active \ Passive
Причастие в форме Perfect Participle в активном или
пассивном залоге выражает действие, которое произошло раньше, чем действие в сказуемом.
Слайд 25
![Схема образования: Активный залог: having + Past Participle Пассивный залог:](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/28094/slide-24.jpg)
Схема образования:
Активный залог: having + Past Participle
Пассивный залог: having been +
Past Participle
Данная форма употребляется:
Слайд 26
![Для выражения обстоятельства причины. Having worked in the company for](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/28094/slide-25.jpg)
Для выражения обстоятельства причины.
Having worked in the company for ten years,
he had good connections. – Проработав в компании десять лет, он имел хорошие связи.
Having been wounded, he asked someone to call the ambulance. – Будучи раненым, он попросил кого-то вызвать скорую помощь.