Понятие единица перевода в трудах ученых. Сегментация текста и проблема выделения единиц перевода. Качество перевода
Понятие «единица перевода» в трудах ученых. Наиболее распространенной ошибкой начинающих переводчиков является стремление переводить пословно, то есть однообразно членить исходный текст или высказывание на отдельные слова, находить им соответстви