Слайд 2
![«Модель» От лат. – «modulus» - «мера, аналог, образец», упрощенное](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/259381/slide-1.jpg)
«Модель»
От лат. – «modulus» -
«мера, аналог, образец»,
упрощенное воспроизведение реально существующего
объекта и (или) свойственных для него процессов и явлений.
Слайд 3
![«Модель» И.Т. Фролов: «материальное или мысленное имитирование реально существующей (натуральной)](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/259381/slide-2.jpg)
«Модель»
И.Т. Фролов:
«материальное или мысленное имитирование реально существующей (натуральной) системы путем
специального конструирования аналогов (моделей), в которых воспроизводятся принципы организации и функционирования этой системы»
Слайд 4
![«Модель» В.А. Штофф: «такая мысленно представляемая или материально реализованная система,](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/259381/slide-3.jpg)
«Модель»
В.А. Штофф:
«такая мысленно представляемая или материально реализованная система, которая, отображая или
воспроизводя объект исследования, способна замещать его так, что ее изучение дает нам новую информацию об этом объекте»
Слайд 5
![«Модель» Э.А. Абгарян: «объект любой природы, который способен замещать познающий](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/259381/slide-4.jpg)
«Модель»
Э.А. Абгарян:
«объект любой природы, который способен замещать познающий объект так, что
его исследование дает новую информацию об этом объекте»
Слайд 6
![Линейные модели Аристотель: Оратор – Речь – Слушатель (коммуникатор-сообщение-адресат)](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/259381/slide-5.jpg)
Линейные модели
Аристотель:
Оратор – Речь – Слушатель
(коммуникатор-сообщение-адресат)
Слайд 7
![Линейные модели Г. Лассуэлл: формула «5-ти вопросов»](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/259381/slide-6.jpg)
Линейные модели
Г. Лассуэлл: формула «5-ти вопросов»
Слайд 8
![Линейные модели К.Шеннон – У.Вивер Источ-ник информации Передатчик Канал Получа-тель](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/259381/slide-7.jpg)
Линейные модели
К.Шеннон – У.Вивер
Источ-ник информации
Передатчик
Канал
Получа-тель
Место назначения
Сигнал
Полученный сигнал
Источник шума
Слайд 9
![Нелинейные модели Н.Винер – С.Бир Источ-ник информации Передатчик Канал Получа-тель](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/259381/slide-8.jpg)
Нелинейные модели
Н.Винер – С.Бир
Источ-ник информации
Передатчик
Канал
Получа-тель
Место назначения
Сигнал
Полученный сигнал
Источник шума
Обратная связь
Слайд 10
![Нелинейные модели Т.Ньюкомб Х А В](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/259381/slide-9.jpg)
Нелинейные модели
Т.Ньюкомб
Х
А В
Слайд 11
![Нелинейные модели Оле Хольсти (модель контент-анализа)](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/259381/slide-10.jpg)
Нелинейные модели
Оле Хольсти (модель контент-анализа)
Слайд 12
![Модель «привратника» К.Левин: «привратник» = домохозяйка, контролер Д.Уайт: 10% новостных сообщений](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/259381/slide-11.jpg)
Модель «привратника»
К.Левин:
«привратник» = домохозяйка, контролер
Д.Уайт:
10% новостных сообщений
Слайд 13
![Семиотические модели Р.Якобсон Контекст Сообщение Адресант Адресат Контакт Код](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/259381/slide-12.jpg)
Семиотические модели
Р.Якобсон
Контекст
Сообщение
Адресант Адресат
Контакт
Код
Слайд 14
![Семиотические модели Ю.Лотман: 2 системы коммуникации «Я – ОН», «Я](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/259381/slide-13.jpg)
Семиотические модели
Ю.Лотман: 2 системы коммуникации
«Я – ОН», «Я – Я»
Контекст Сдвиг контекста
Сообщение
1 Сообщение 2
Я …………………………………………. Я
Код 1 Код 2
Слайд 15
![Семиотические модели У.Эко Физический шум Сообщение Значащее сообщение Приемник Сигнал](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/259381/slide-14.jpg)
Семиотические модели
У.Эко
Физический шум
Сообщение
Значащее сообщение
Приемник
Сигнал
Канал
Сигнал
Отправитель
Лексикоды
Код
Код
Лексикод
Адресат
Слайд 16
![Стохастическая модель Н.Луман: коммуникация – аутопойэтическая система 3 «селекции»: Информации,](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/259381/slide-15.jpg)
Стохастическая модель
Н.Луман:
коммуникация – аутопойэтическая система
3 «селекции»:
Информации,
Сообщение информации,
Понимание / непонимание сообщения
/информации
Эмерджентность коммуникации
Слайд 17
![Модель «электронного общества» М.Маклюэн: «средство (информации) есть сообщение»; «глобальная деревня». «Электронное общество» (1962 г.)](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/259381/slide-16.jpg)
Модель «электронного общества»
М.Маклюэн:
«средство (информации) есть
сообщение»;
«глобальная деревня».
«Электронное общество» (1962 г.)
Слайд 18
![Разработка модели коммуникации ЗАО «УРАЛ-МИКМА-ТЕРМ» При разработке модели коммуникации в](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/259381/slide-17.jpg)
Разработка модели коммуникации ЗАО «УРАЛ-МИКМА-ТЕРМ»
При разработке модели коммуникации в ЗАО «УРАЛ-МИКМА-ТЕРМ»
учитываем следующие требования:
достаточная степень согласованности создаваемой модели со средой,
простота модели – ее неизбежное свойство: в модели невозможно зафиксировать все многообразие реальных ситуаций.
Автор: Щербакова М.Ю.
Слайд 19
![Разработка модели коммуникации ЗАО «УРАЛ-МИКМА-ТЕРМ» Адекватность модели означает возможность с](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/259381/slide-18.jpg)
Разработка модели коммуникации ЗАО «УРАЛ-МИКМА-ТЕРМ»
Адекватность модели означает возможность с ее помощью
достичь поставленной цели моделирования в соответствии со сформулированными критериями.
Слайд 20
![Разработка модели коммуникации ЗАО «УРАЛ-МИКМА-ТЕРМ» Учитываем следующие свойства модели: Конечность](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/259381/slide-19.jpg)
Разработка модели коммуникации ЗАО «УРАЛ-МИКМА-ТЕРМ»
Учитываем следующие свойства модели:
Конечность – модель
отображает оригинал лишь в конечном числе его отношений и, кроме того, ресурсы моделирования конечны;
Упрощенность – модель отображает только существенные стороны объекта;
Приблизительность – действительность отображается моделью грубо или приблизительно;
Слайд 21
![Разработка модели коммуникации ЗАО «УРАЛ-МИКМА-ТЕРМ» Адекватность – насколько успешна модель](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/259381/slide-20.jpg)
Разработка модели коммуникации ЗАО «УРАЛ-МИКМА-ТЕРМ»
Адекватность – насколько успешна модель описывает моделируемую
систему;
Информативность – модель должна содержать достаточно информацию о системе;
Потенциальность – предсказуемость модели и ее свойств;
Слайд 22
![Разработка модели коммуникации ЗАО «УРАЛ-МИКМА-ТЕРМ» Сложность – удобство ее использования;](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/259381/slide-21.jpg)
Разработка модели коммуникации ЗАО «УРАЛ-МИКМА-ТЕРМ»
Сложность – удобство ее использования;
Полнота – учтены
все необходимые свойства;
Адаптивность.
Слайд 23
![Разработка модели коммуникации ЗАО «УРАЛ-МИКМА-ТЕРМ» Для разработки модели следует учесть](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/259381/slide-22.jpg)
Разработка модели коммуникации ЗАО «УРАЛ-МИКМА-ТЕРМ»
Для разработки модели следует учесть особенности организации:
количество
коммуникационных каналов;
организационную структуру организации;
качество выполнения совместных работ, требующих усилий разных подразделений компании одновременно;
Слайд 24
![Разработка модели коммуникации ЗАО «УРАЛ-МИКМА-ТЕРМ» количество промежуточных звеньев при передаче](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/259381/slide-23.jpg)
Разработка модели коммуникации ЗАО «УРАЛ-МИКМА-ТЕРМ»
количество промежуточных звеньев при передаче информации;
своевременность распространения
информации;
адекватность применения информационных каналов сферы деятельности организации;
Слайд 25
![Разработка модели коммуникации ЗАО «УРАЛ-МИКМА-ТЕРМ» наличие баланса между вертикальными и](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/259381/slide-24.jpg)
Разработка модели коммуникации ЗАО «УРАЛ-МИКМА-ТЕРМ»
наличие баланса между вертикальными и горизонтальными коммуникациями
внутри компании, между документированной (формальной) информацией и вербальными средствами;
состояние социально-психологического климата в коллективе;
количество распространяемых неформальных коммуникаций (слухов).
Слайд 26
![Разработка модели коммуникации ЗАО «УРАЛ-МИКМА-ТЕРМ» Варианты совершенствования коммуникаций в организации:](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/259381/slide-25.jpg)
Разработка модели коммуникации ЗАО «УРАЛ-МИКМА-ТЕРМ»
Варианты совершенствования коммуникаций в организации:
регулирование информационных потоков
(изучение информационных потоков);
разработка систем сбора предложений с целью обеспечения более легкого поступления и прохождения информации от низовых уровней наверх и с целью снижения фильтраций;
Слайд 27
![Разработка модели коммуникации ЗАО «УРАЛ-МИКМА-ТЕРМ» совершенствование управленческих действий (проведение собраний,](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/259381/slide-26.jpg)
Разработка модели коммуникации ЗАО «УРАЛ-МИКМА-ТЕРМ»
совершенствование управленческих действий (проведение собраний, совещаний);
совершенствование систем
обратной связи;
использование современных информационных технологий (e-mail, интернет);
выпуск информационных бюллетеней