Мымда ачымöс тöда, сымда и сьыла ассим чужанкыв вылын сьыланкыввез презентация

Содержание

Слайд 2

Мымда ачымöс тöда, сымда и сьыла ассим чужанкыв вылын сьыланкыввез.

Мымда ачымöс тöда, сымда и сьыла ассим чужанкыв вылын сьыланкыввез.

Слайд 3

Слайд 4

Эмöсь быд кадлöн аслас сьыланкыввез. Норсьыланкыв, орсансьыланкыв, уджсьыланкыв, гажöтчан сьыланкыв,

Эмöсь быд кадлöн аслас сьыланкыввез. Норсьыланкыв, орсансьыланкыв, уджсьыланкыв, гажöтчан сьыланкыв, корасян

сьыланкыв, гöтрасян, радейтан, оляланнэз. Енöс ошкан сьыланкыв, вöрын олöм сьыланкыв.
Слайд 5

Слайд 6

Бура сьывлісö миян одзын олісь отир. Сьывлісö нюжвыла, сьöлöм вöрзьöтан

Бура сьывлісö миян одзын олісь отир. Сьывлісö нюжвыла, сьöлöм вöрзьöтан да

йирмöтчан сьыланкыввез. А мийö челядьнаным сьöрсяняныс нюжлалім.
Слайд 7

ЛОВЗЬÖ ЛОВ

ЛОВЗЬÖ ЛОВ

Слайд 8

Чужанкывным шогмöмсянь зорамис уна дас сё воэз. Кывыскöт зорамис и

Чужанкывным шогмöмсянь зорамис уна дас сё воэз. Кывыскöт зорамис и сьыланкывыс. А

медодзза кагалöн горзöмыс разь абу сьыланкыв? – нора сьыланкыв.
Слайд 9

Мый понда сетöм сьыланкыв миянлö?

Мый понда сетöм сьыланкыв миянлö?

Слайд 10

Слайд 11

Мед кöркöся оліссезлісь Л О В

Мед кöркöся оліссезлісь Л О В

Слайд 12

Слайд 13

вежöртны миян талуння оланын

вежöртны миян талуння оланын

Слайд 14

Слайд 15

и одзланься лоанувтырлö сетны говк. В.В.Козлов

и одзланься лоанувтырлö сетны говк.
В.В.Козлов

Слайд 16

Иньва дорын «Коми мужиктö ыпыöн шуöмась… …сьывны ладом оз куж

Иньва дорын

«Коми мужиктö ыпыöн шуöмась…
…сьывны ладом оз куж – то баксö,

то голоссö кыскалö. А кин сійö сьывны велöтіс?
А сія, кин сы гöгöрын оліс: мöс – буавны, вöв – гöрдлыны, баля – баксыны, петух – базанитны,пон – эравны да уннявны. Ачыс тшыг не пöт оліс, и сьöлöмыс нора да бöрда вöлі».
Слайд 17

Слайд 18

ÖТКА МОРТЛÖН МЫЧЧАСЯН СЫЛÖН НИМ - ДЕЙКО ÖЛЬÖШ МИКОЛ

ÖТКА МОРТЛÖН МЫЧЧАСЯН
СЫЛÖН НИМ -
ДЕЙКО ÖЛЬÖШ МИКОЛ

Слайд 19

Слайд 20

Ме айкаыс деревенскöй, меын эм и чуд, и ЕН. В.В.КЛИМОВ

Ме айкаыс деревенскöй, меын эм и чуд, и ЕН.

В.В.КЛИМОВ

Слайд 21

В.В.Козлов Лов Эм миян оланын мыйкö сэтшöм, Кöдö синöн адззыны

В.В.Козлов Лов

Эм миян оланын мыйкö сэтшöм,
Кöдö синöн адззыны ог вермö,
Кöдö киöн пешлыны

ог вермö,
Кöдö пельöн кывзыны ог вермö –
Эм миян оланын мыйкö сэтшöм.
Слайд 22

Слайд 23

Слайд 24

Этö – ЛОВ, кöдö адззыны ЕН оз сетлы; Этö –


Этö – ЛОВ, кöдö адззыны ЕН оз сетлы;
Этö – ЛОВ,

кöдö вежöртны ЕН оз сетлы;
Этö ЛОВ, кодö сьылöтны ЕНЫС сетö;
Этö ЛОВ кöдія ачыс пырö – петö.
Слайд 25

Слайд 26

Слайд 27

ЛОВЗЬÖ ЛОВ

ЛОВЗЬÖ ЛОВ

Слайд 28

Слайд 29

Слайд 30

В.В.Козлов Мияндын лок

В.В.Козлов

Мияндын лок

Слайд 31

Слайд 32

Слайд 33

Кöр козьналас льöмпунымлö тулыс Чочком рöма дзоридза йöрнöс, Кöр вежöтас юрыс горадзульлöн, Енöжыс кöр лоас лöзся-лöз-

Кöр козьналас льöмпунымлö тулыс
Чочком рöма дзоридза йöрнöс,
Кöр вежöтас юрыс горадзульлöн,
Енöжыс кöр

лоас лöзся-лöз-
Слайд 34

Слайд 35

Слайд 36

Сэк миян дын лэбзьы бабылокöн, Сэк сьöдкайöн кыдз выланым лок,

Сэк миян дын лэбзьы бабылокöн,
Сэк сьöдкайöн кыдз выланым лок,
Сэк пöльтышт чужöманым

тöлокöн,
Сэк мияндын лок, мияндын лок.
Слайд 37

Слайд 38

Слайд 39

Кöр турун ми пондамö дзимлявны, Кöр ва дорын воас сьöд

Кöр турун ми пондамö дзимлявны,
Кöр ва дорын воас сьöд сэтöр,
Кöр иньдöтчам

вöрö малинавны,
Кöр мичамас зэр бöрын öтöр –
Слайд 40

Слайд 41

Сэк енöшка рöммезöн мыччись тэ, Катшасинöн сэк миян дын лок,

Сэк енöшка рöммезöн мыччись тэ,
Катшасинöн сэк миян дын лок,
Чочком юсьöн енöжö

лэбтісь тэ,
Сэк мияндын лок,
мияндын лок.
Слайд 42

Слайд 43

Кöр вежöтас кыдззэзнымлöн корыс, Парманымöс коляс кай чукöр, Кöр тшакьявны

Кöр вежöтас кыдззэзнымлöн корыс,
Парманымöс коляс кай чукöр,
Кöр тшакьявны вöр миянöс

корас,
Кöр кöс шыöн сьывны пондас зöр –
Слайд 44

Слайд 45

Сэк мыччись пелыс вылын гöрд рöмöн, Тури говкöн сэк мияндын

Сэк мыччись пелыс вылын гöрд рöмöн,
Тури говкöн сэк мияндын лок,
Сэк мияндын

лок тэ зэр горзöмöн,
Сэк мияндын лок, мияндын лок.
Слайд 46

Слайд 47

Чочком лым кöр тыртö жагвыв мусö, Кöр морозсянь гöрд лоö

Чочком лым кöр тыртö жагвыв мусö,
Кöр морозсянь гöрд лоö чужöм,
Кöр лолалам

сöстöм кöдзыт русö,
Кöр пургалöн кылö уннялöм –
Слайд 48

Слайд 49

Ки вылö сэк усь тэ лымчирокöн, Пемыт ойö тэ тöлісьöн

Ки вылö сэк усь тэ лымчирокöн,
Пемыт ойö тэ тöлісьöн лок,
Сэк мыччись

öшынын узöрокöн,
Сэк мияндын лок, мияндын лок.
Слайд 50

Слайд 51

ЛОВЗЬÖ ЛОВ

ЛОВЗЬÖ ЛОВ

Слайд 52

Слайд 53

Медодзза тор «Коми му» Вöралісь мунö вöртуйöт. Бертö гортö вöралансянь.

Медодзза тор «Коми му» Вöралісь мунö вöртуйöт. Бертö гортö вöралансянь. Гажöтчö аслас чужангортöн:

вöррезöн, видззезöн, ваэзöн, ыббезöн, керöссэзöн. Кылö кытöнкö кöкö кöк: ку-ку, ку-ку, ку-ку. Лöз енöдж увтын, гажа видззезöн, Паськыт ыббезöн, пемыт вöррезöн, Кузь керöссэзöн, визыв ваэзöн Чужанініньöй паськöтчöма. [4] Вöралісьлöн родвужжез эстöн пырöны не öтік сё воэзö. Ловыс зонкалöн тырö чужанінсö радейтöмöн. Нина Исаевалöн кывбур: Му – Земля, Ва – по коми Вода, Жили предки мои здесь веками, Строя сёла свои, города… …Может коми назвали Москва?
Слайд 54

Слайд 55

Коми отирлöн сьыланкыв «Коми му кузя ме муна…» Коми му

Коми отирлöн сьыланкыв «Коми му кузя ме муна…»  

 
Коми му кузя ме

муна,
Гöгöр сулалö сьöд вöр.
Вöрыс вывті-вывті уна,
Сэсся унажык оз тöр.
Адзза сэтчин вылын пожум,
Лэбтöм вылö ассис юр.
Сылö öткодь тöв кöть гожум,
Сэтшöм пуыс öддьöн бур. [6, с.247; 5, с.3]
Слайд 56

Слайд 57

Оз тусь - земляника Орсö пöляннэзöн, мунö одзлань. Вöрсис петö

Оз тусь - земляника
Орсö пöляннэзöн, мунö одзлань.
Вöрсис петö шутём вылö, кöдö

öшö неважын гöрлісö, а öні лэдзöмась пода кок увтö. А сэтöн унася уна быдмö оз тусь. Гöрд и гöрд омöн.
Слайд 58

Шутем вылын оз тусь эм… Шутём вылын оз тусь эм,

Шутем вылын оз тусь эм…
Шутём вылын оз тусь эм,
Шутём вылын оз

тусь эм,
Оз тусь эм, оз тусь эм,
Мича нылöй, Машаöй,
Оз тусь эм, оз тусь эм.
2)Гöрöм вылын оз ло оз тусь,…
3)Сылöн дозыс и тыри,
Сылöн дозыс и тыри,
И тыри, и тыри.
Мича нывлöн Машалöн,
И тыри, и тыри.

4)Гортас Маша мöдöтчис…
5)Зонка öд паныт вöлі…
6)Мича лун пö, ой, мусукöй…
7) Гортöдззас öд кольлаліс…
8) Зонкаыс пö öд окыштіс…
9) Нывлöн чужöм гöрдöтіс…
10)Гортас сія котöртіс…
11) Зонка гортö мöдöтчис,
Зонка гортö мöдöтчис,
Мöдöтчис, мöдöтчис
Мича нылöй, Машаöй пö,
Мöдöтчис, мöдöтчис. [6, с.80, 15, с.10]

Слайд 59

Слайд 60

Коми отирлöн сьыланкыв «Ме ветлöті лун да ой». Ме ветлöті

Коми отирлöн сьыланкыв «Ме ветлöті лун да ой».

 
Ме ветлöті лун да

ой – кыкись
Гортö локті дзар югыт. Öк.
Гортö локті дзар югыт,
Мамлöн горыс ештöма. Öк.
Мамлöн горыс ештöма,
Чериняньыс петöма. Öк.
Чериняньыс петöма,

Шыдыс горас пöжшöма. Öк. 
Шыдыс горас пöжшöма,
Жельнöг ваыс пусьöма. Öк. 
Жельнöг ваыс пусьöма,
Айö локтіс удж вылісь. Öк. 
Ме ветлöті лун да ой
Гортö локті дзар югыт. Тайö.
[5, с.9]

Слайд 61

Слайд 62

Слайд 63

Мöдік тор «Тöждöм да радейтöм» Ныровсянь (кöркöся Кöс посадлöн ним)

Мöдік тор «Тöждöм да радейтöм»  

Ныровсянь (кöркöся Кöс посадлöн ним) Кöс вадорö лэччö

томыник зонка.
Орсö пöляннэзöн.
Ваыс дорын пемыт рыттэзöн öзтывлісö нодъя.
А талун ёрттэз кольöмась сійö, мунöмась вапöл видззез вылö ветлöтны.
Талун кöсъясисö пантасьны мусса модзанкаыскöт.

Орсö пöляннэзöн.
Зонка нюжвыла сьылö норасьыланкыв
«Кытчö тійö мунатö».
Кыдз бы эз кор бертны ёрттэсö.
Зонка вадорас кольччис öтнас.
Öзтö нодъя.
Тöдвылас мусук модзанкаыс. Видзчисьö сылісь локтöм.

Слайд 64

Öмидз - малина Гортöй малинаа! Гортöй рябинаа! Сё ли том

Öмидз - малина

Гортöй малинаа!
Гортöй рябинаа!
Сё ли том ныв

менö сідз жö видзчисьö?
Сё ли ме понда сьöлöмыс тöждісьö? [3, с.18]
Слайд 65

Слайд 66

Слайд 67

Слайд 68

Слайд 69

Слайд 70

Слайд 71

Мöдік тор «Тöждöм да радейтöм»

Мöдік тор
«Тöждöм да радейтöм»

Слайд 72

Слайд 73

Слайд 74

Слайд 75

Куимöт тор «Корасьöм да гöтрасьöм» Зонкаыс пырö керкуас модзанкаыс ордö.

Куимöт тор «Корасьöм да гöтрасьöм»   Зонкаыс пырö керкуас модзанкаыс ордö. Копырччö: – Олатö-вöлатö.

Висьталö пантасян кыввез шупытабаитöмöн. Öтіклö шуö: – Егырын еги-баба егдö, кöр егырас югдö. Мöдіклö шуö: – Зырымаыслісь зыртны зырымсö зырыс бырас. Куимöтлö шуö: – Öмидзалі öмидзаинын, öмам öнöдз öмидз эг видз. [4, с.10]
Слайд 76

Слайд 77

Сибöтчö модзанкаыс дынö. Сьылö ошканкыв: Мича Марпöй, Муса Марпöй, Зэв

Сибöтчö модзанкаыс дынö. Сьылö ошканкыв:   Мича Марпöй, Муса Марпöй, Зэв эд тэ мича, Зэв эд

тэ муса.   Ошасянторöй, Гажöтöмчанторöй, Видзчисянторöй, Тупöсьнырвомöй.   Оз тусь кодь вирыт, Кöч гöн кодь яйыт, Шыньсерöминьöй, Митрöйовнаöй. [6, с.158; 5, с.17]  
Слайд 78

Слайд 79

Слайд 80

Ком – перед печки

Ком – перед печки

Слайд 81

Уна саа пывсян (сауна) - баня

Уна саа пывсян (сауна) - баня

Слайд 82

Родвудж касьтисян би – огонь в память финно-угорских предков

Родвудж касьтисян би – огонь в память финно-угорских предков

Слайд 83

Зыряналöн гижись Витор Савин керкуын – в музее коми писателя Виктора Савина

Зыряналöн гижись Витор Савин керкуын – в музее коми писателя Виктора

Савина
Слайд 84

Кöсянка инькаэз – косинские женщины

Кöсянка инькаэз – косинские женщины

Слайд 85

Слайд 86

Ва öр – русло реки Ва дор - берег

Ва öр – русло реки Ва дор - берег

Слайд 87

Менам деревня.

Менам деревня.

Слайд 88

Вöр - лес

Вöр - лес

Слайд 89

Оз тусь - земляника

Оз тусь - земляника

Слайд 90

Горби одзын – перд печкой

Горби одзын – перд печкой

Слайд 91

Коми-пермяцкая женская одежда – перемкоми инька паськöм

Коми-пермяцкая женская одежда – перемкоми инька паськöм

Слайд 92

Тöлiсь - луна

Тöлiсь - луна

Слайд 93

Кыйöм Ойвылся кодзув – полярная звезда в тканном орнаменте

Кыйöм Ойвылся кодзув – полярная звезда в тканном орнаменте

Слайд 94

Перемкоми айка иньканас

Перемкоми айка иньканас

Слайд 95

Перемкоми тоша айка – бородатый мужчина

Перемкоми тоша айка – бородатый мужчина

Слайд 96

Кин вундалiс Урал из керöссез?

Кин вундалiс Урал из керöссез?

Слайд 97

Кин тэчис Урал из йöр?

Кин тэчис Урал из йöр?

Слайд 98

Кин тэчис Урал из йöр?

Кин тэчис Урал из йöр?

Слайд 99

Кин жугдiс Урал изйöр?

Кин жугдiс Урал изйöр?

Слайд 100

Маргарита Егоровна Галкина – чужанкыв зорöтiсь

Маргарита Егоровна Галкина – чужанкыв зорöтiсь

Слайд 101

Нывкаэз

Нывкаэз

Слайд 102

Мам

Мам

Слайд 103

Перемкоми пушки Кувинского металлургического завода на вооружении Императорской Российской армии

Перемкоми пушки Кувинского металлургического завода на вооружении Императорской Российской армии

Слайд 104

Ананьинская культура — археологическая культура железного века, распространённая в 8

Ананьинская культура — археологическая  культура 
 железного века, распространённая в 8 3 вв. до н. э. в

бассейне Камы, отчасти средней Волги, Вятки и Белой. Название по деревне Ананьино (Елабужский район Татарской АССР), близ которой в 1858 был открыт могильник А … Большая советская энциклопедия. Ананьинская культура — (археол.), железного века (VIII III вв. до н. э.) в бассейне средней Волги и Камы. Названа по могильнику у с. Ананьино в Татарии.
Слайд 105

Ана́ньинская культу́ра — археологическая культура конца IX—III вв. до н.

Ана́ньинская культу́ра — археологическая культура конца IX—III вв. до н. э., распространена на территории Среднего Поволжья

(от реки Ветлуги до Ульяновска) и в бассейне реки Камы.
Слайд 106

Первый блин кому – медодзя блиныс ошлö

Первый блин кому – медодзя блиныс ошлö

Слайд 107

Слайд 108

Слайд 109

Веж тусь - морошка

Веж тусь - морошка

Слайд 110

Ош – медведь

Ош – медведь

Слайд 111

Кер ку - дом

Кер ку - дом

Слайд 112

Öмидз - малина

Öмидз - малина

Слайд 113

Касьтiсян бипур.

Касьтiсян бипур.

Слайд 114

Биа пес пашник

Биа пес пашник

Имя файла: Мымда-ачымöс-тöда,-сымда-и-сьыла-ассим-чужанкыв-вылын-сьыланкыввез.pptx
Количество просмотров: 39
Количество скачиваний: 0