Диалектные слова Белгородской области презентация

Содержание

Слайд 2

Нам дан во владение самый богатый, меткий, могучий и поистине волшебный русский

язык.
К.Паустовский

Слайд 3

Зачем нужно собирать и сохранять диалектные слова?

Проблемный вопрос

Слайд 4

Собирать и сохранять диалектизмы необходимо, так как диалектные слова – часть словаря национального

русского языка. Чтобы объяснить историю развития языка, надо изучать диалекты.

Гипотеза

Слайд 5

Чтобы ответить на проблемный вопрос, была проделана следующая работа:
проанализированы диалектизмы Белгородского района с

точки зрения их места в лексической системе южно-русских говоров и с точки зрения их фонетических и синтаксических особенностей;
-проведена работа с различными словарями русского языка;
изучена дополнительная литература.

Слайд 6

ДИАЛЕКТОЛОГИЯ- раздел языкознания, изучающий местные, территориальные разновидности языка, диалекты.
Диалектология связана с целым

рядом других наук: историей, этнографией, историей языка, фольклором.

Слайд 7

Белгородская область входит в число областей, относящихся к южно-русскому наречию.
Говоры южно-русского наречия объединяются

по трём основным признакам:
1. Аканье;
2.[г] фрикативный;
3.Мягкие окончания у глаголов в третьем лице.

Слайд 8

Мы собрали и записали диалектные слова, наиболее часто употребляющиеся в речи жителей

сёл Старооскольского района. Собранные диалектизмы мы распределили по частям речи.

Слайд 9

ИМЕНА СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫЕ

Бердыш- предмет в виде топора на длинной рукоятке.
Бредень- небольшой невод,

которым ловят рыбу вброд.
Гурт- стадо скота или птицы.
Грабалки- совковая лопата.
Команика- ягода ежевика.
Карпетки- получулки, носки.
Кислуха- неудачный хлеб.
Корвать- кровать.
Кросна- домашний ткацкий станок.
Кухлик- большой глиняный горшок с крышкой.
Кундюба- сложное кулинарное блюдо.

Слайд 10

Лялюха- сырой, непропёкшийся хлеб.
Малай- парень.
Посконь - ткань из конопли.
Понёва-

иссиня-черная или красная клетчатая домотканая шерстяная юбка.
Скребачки- штыковая лопата.
Сборня – молодёжные посиделки.
Скибка – кусок хлеба.
Хураж – свадебная еда, пища.
Цибарка – ведро.
Шарка- собака.

Слайд 11

В отдельную группу мы собрали имена существительные, дающие названия жилищным и хозяйственным постройкам.

Анбар-

амбар.
Гумно- крытый ток.
Ворок - огороженное место для летнего содержания скота.
Загон- загороженное место для скота.
Закута- теплое помещение (хлев) для домашнего скота.
Клуня- помещение для хранения сена.
Пунька- надворное помещение для хранения хлеба и домашнего скота.
Времянка- постройка для временного проживания, более благоустроенная, чем пунька; летняя кухня.

Слайд 12

Имена прилагательные

Гонкай- высокий.
Кургузый – куцый.
Кумашний- красный.
Проголосная- протяжная песня.
Склизкий- скользкий.
Тутошний – здешний.
Шалый – непутёвый.

Слайд 13

Глаголы

Задать баглива- отлупить, побить:
-Вот я тебе задам баглива,- грозит внуку бабушка.
Бузовать- работать активно,

без устали:
-Он как начал бузовать!
Буздануть- сильно ударить.
Буровить – говорить ерунду.
-Ну что ты буровишь!
Глагол «буровить» имеет синонимы:
Болакать - говорить;
Брехать -врать

Слайд 14

Гутоить- тихо беседовать;
Долдонить- пустословить, говорить лишнее;
Прокалякать- проболтать, проговорить;
Гребовать- брезговать;
-Вы ешьте, ешьте, не гребайте,-

говорит хозяйка
своим гостям.
Вечерять- ужинать:
-Мы нынче будем вечерять?
Врухаться- попасть в неприятную ситуацуию:
-Вот это ты врухался!

Слайд 15

Истекаться- нервничать в ожидании кого-то или чего-то:
-Где вы были? Наш-то весь истекался- всё

вас ждал.
Буде- хватит:
-Ну буде тебе брехать-то!
Скородить- бороновать, рыхлить землю граблями.
Смуздать- стащить, стянуть, украсить, взять дорогую цену. Синоним- стырить.

Слайд 16

Наречия

Абы как- кое-как.
Анадысь- недавно.
Взади – на задней стороне, позади.
Впору- кстати, впопад.
Завтря - завтра.
Загодя-

заранее.
Отселева- отсюда, с сего дня.
Пишкарем – пешком.
Нынче – сегодня.
Позавчёра-позавчера.
Теперя – теперь.
Учарась- вчера.

Слайд 17

Проанализировав диалектизмы с точки зрения их фонетических, морфологических особенностей, а также особенности словоупотребления,

мы сгруппировали диалектные слова следующим образом:

Слайд 18

Лексические диалектизмы- слова, известные только носителям диалекта и за его пределами, не имеющие

ни фонетических, ни словообразовательных вариантов.
- бурак- свёкла;
ботва- листья корнеплодных растений;
вязанка -связка сена;
брехать- врать;
гурт- стадо скота или птицы;
козыряться - ругаться матом;
кликать- звать;
нябось- ничего, да ладно.

Слайд 19

Этнографические диалектизмы- слова, называющие предметы, известные лишь в определенной местности:
драники – особые оладьи

из картофеля;
понева-разновидность юбки;
каун- арбуз;
копанка- яма для сбора воды, используемой в хозяйственных целях.

Слайд 20

Лексико-семантические диалектизмы- слова, обладающие в диалекте необычным значением:
кричать- звать кого-либо;
сам – хозяин,

муж;
крот - медведка;
коты- кожаные башмаки на низком широком каблуке.

Слайд 21

Фонетические диалектизмы- слова, получившие в диалекте особое фонетическое оформление: хверма –ферма;
-учора –

вчера;
-унунь – внучок;
-жанился –женился;
-телевизер- телевизор;
-шо- что;
-теляхфон –телефон;
-лисапед -велосипед;
-трахтор- трактор.

Слайд 22

Словообразовательные диалектизмы- слова, получившие в диалекте особое аффиксальное оформление:
-телок –теленок;
-завсегда –всегда;


-покеда -пока;
-евонный- его;
-ихний- их;
-задарма-дешево;
-жадоба- жадный;
-учарась- вчера;
-теперя- теперь;
-пишкарем –пешком.

Слайд 23

Морфологические диалектизмы - не свойственные литературному языку формы словоизменения:
мягкие окончания у глаголов в

3-м лице (идеть,итить, идуть, бягуть);
окончание е у личных местоимений в родительном падеже единственного числа, например: у мене, у тебе и др.;
окончание у у существительных в предложном падеже единственного числа, например: у кину (в кино), у магазину (в магазине) и др.

Слайд 24

В ходе исследования мы рассмотрели фонетические и морфологические особенности местного диалекта. Многие

диалектные слова уходят в прошлое, а с ними и наша история. Чтобы знать свою историю и культуру, необходимо изучать язык своего народа, язык очень своеобразный, меткий, самобытный.

Слайд 25

Язык – это история народа.
Язык – это путь цивилизации и культуры….
Изучение и сбережение

русского языка
является не праздным занятием, но насущной необходимостью…
А.И.Куприн.
Имя файла: Диалектные-слова-Белгородской-области.pptx
Количество просмотров: 108
Количество скачиваний: 0