Индоевропейская семья языков презентация

Содержание

Слайд 2

План

Праиндоевропейский язык
1.1 Реконструкция языка
1.2 Прародина индоевропейцев и культурные реалии
1.3 Краткая характеристика языка
2. Классификация

индоевропейских языков

Слайд 3

1. Праиндоевропейский язык

1.1 Реконструкция языка

1) Сравнение лексики в родственных языках для восстановления словарного

состава
др.-исл. plōgr, двн. pfluog >>общег. *plōgaz «плуг»
Восстанавливают:
предметы быта
социально-родовые понятия
природные особенности

NB! Народы могут менять язык!

«Метод слов и вещей»
(лингвистическая палеонтология)

много синонимов
специфическая лексика
ЛСГ

учет регулярных фонетических
соответствий!

Слайд 4

2) Анализ заимствований
(количество контактов)
«принцип максимального разнообразия»

3) Данные смежных наук
археология
палеонтология
история

4) Анализ путей миграции

ступенчатая реконструкция, выявление инноваций
время заимствований + фонетический облик
топонимика (особенно гидронимы) – Мста «черная река», Корпийоки, Куопри-Иоки — «Лесная болотная речка»

Слайд 5

Глоттохронология

Сравнительно-исторический метод задает последовательность разделения ветвей генеалогического древа

Исторические данные (латынь)
Количество совпадений в

базисной лексике

Корневая глоттохронология

Слайд 6

1.2 Прародина индоевропейцев и культурные реалии

Волжские и причерноморские степи

4500 д н.э

Реконструировано ок. 1200

слов

Слайд 7

Степени родства
отец (*ph₂tḗr), мать (*méh₂tēr), сын (*suHnús), дочь (*dʰugh₂tḗr),
брат (*bʰréh₂tēr), сестра (*swésōr)

Еда
молоко

(*h₂melǵ-), соль (*séh₂-(e)l-), вино (*w(e)ih₁-on-), мёд (*melit)

Домашние животные
лошадь (*h₁éḱwos), гусь (*ǵʰans), корова (*gʷeh₃us), свинья (*suHs), овца (*h₂ówis),собака (*ḱ(u)wṓn)

Дикие животные

волк (*wĺ̥kʷos), бобр (*bʰébʰrus), заяц (*ḱasos) лиса (*wl(o)p-), медведь (*h₂ŕ̥tḱos), рысь (*luḱ-),

Слайд 8

1.3 Краткая характеристика строя и лексического состава языка

Слайд 9

Краткие

Долгие

*r, *l, *n

Ударение – свободное, подвижное , тоническое (?)

Слайд 10

Аблаут

нулевая – полная – удлинённая

Ступени

Слайд 11

AVIS AKVASAS KA
Avis, jasmin varna na {a_} ast, dadarka akvams, tam, v{a_}gham garum

vaghantam, tam, bh{a_}ram magham, tam, manum {a_}ku bharantam. Avis akvabhjams {a_} vavakat: kard aghnutai mai vidanti manum akvams agantam.
Akv{a_}sas {a_} vavakant: krudhi avai, kard aghnutai vididvantsvas: manus patis varn{a_}m avis{a_}ms karnanti svabhjam gharman vastram avibhjams ka varn{a_} na asti.
Tat kukruvants avis agram {a_} bhudat.
Перевод на русский язык:
ОВЦА И КОНИ
Овца, [на] которой не было шерсти (стриженая овца), увидела коней, везущих тяжелую повозку [с] большим грузом, быстро несущих человека. Овца сказала коням: сердце теснится [во] мне (сердце мое печалится), видя коней, везущих человека.
Кони сказали: послушай, овца, сердце теснится [от] увиденного: человек — господин, делает шерсть овцы теплой одеждой [для] себя, и [у] овец нет шерсти (у овец больше нет шерсти, они острижены, им хуже, чем коням).
Услышав это, овца повернула [в] поле (она удрала, ретировалась).

Басня Шлейхера

Слайд 12

2. Классификация индоевропейских языков

изоглоссы

Диалектный континуум

Кентум - Сатем

H

I

J

ок. 2000 г. д.н. э.

индоиранские
балтославянские

кельтские
германские
греческий

Слайд 16

Анатолийские языки

хеттский (75% и.-е. корней)
лувийский

II-I тыс. д.н.э.

древний (1650—1450 гг. до н. э.),
средний (1450—1380 гг. до н. э.)
новый

(1380—1175 гг. до н. э.)

Хаттуса (сейчас Богазкале) — около 30 000 глиняных табличек

Слайд 17

Индоарийские языки

1 млд. чеовек

хинди
урду
бенгальский
пенджаби
цыганские языки
и др.

санскрит

Слайд 18

Иранские языки

200 млн. человек
более 80 языков

персидский
таджикский
пашто
курдский

протоиранский – 2000 д н.э

Слайд 19

Греческий язык

15млн. носителей новогреческого

древнегреческий язык (XIV в. до н. э. — IV в. н. э.); архаический период (XIV в. до н. э. —

VIII в. до н. э.);
классический период (VIII в. до н. э. — IV в. до н. э.);
эллинистический период (IV в. до н. э. — I в. до н. э.) — в этот период сложилось древнегреческое койне;
позднегреческий период (I—IV вв. н. э.);
византийский язык (среднегреческий язык, V—XV вв.)
новогреческий язык (с XV в.) 

Слайд 20

Романские языки

3 в. до н. э. — 5 в. н. э.

800 млн.

Слайд 21

Кельтские языки

1,8 млн

Галльский язык †
Ирландский язык
Шотландский язык
Корнский язык
Бретонский язык
Валлийский язык

Слайд 22

Балтийские языки

4,5 млн. человек

Литовский
Латышский
Прусский (до 17в)

Слайд 23

Славянские языки

400 млн. чел

восточнославянская

западнославянская

южнославянская

Группы

русский
белорусский
украинский

польский
чешский
словацкий
лужицкий

болгарский
македонский
сербский
хорватский
словенский
церковнославянский

Слайд 24

Германская группа

западные

восточные

северные

готский

немецкий
английский
фризский
голландский

исландский
норвежский
датский
шведский
фарерский

Слайд 25

Литература
Основная:
Бурлак С.А., Старостин С.А. Сравнительно-историческое языкознание. М.: Издательский центр «Академия», 2005
Дополнительная:
Маслов

Ю.С. Введение в языкознание. СПб.: Академия, 2006
Арсеньева М.Г., Балашова С.П. Введение в германскую филологию. М.:ГИС, 2003
Пауль, Г. Принципы истории языка. М.: ЛИБРОКОМ, 2014

Слайд 26

Семинарское занятие 1

Задание 1. Определите, какими частями речи являются квази-слова в следующих предложениях:


1) Colorless green ideas sleep furiously.
2) Гло́кая ку́здра ште́ко будлану́ла бо́кра и курдя́чит бокрёнка.

Слайд 27

Задание 2. Определите, опираясь на закон Гримма, какие из представленных слов с одним

значением принадлежат к германской группе индоевропейской семьи языков, а какие – нет.
«два»: *twō, twai, *dwoh1, duō, twā, tveir, δύο
«три»: *trejes,*þrejez, þreis, trēs, ðrí, drī, þrír, trayaḥ, τρεῖς 

Слайд 28

Задание 3. Слова с какими значениями следует брать для проведения сравнительно-исторической реконструкции (аргументируйте

свой выбор):
«Дерево», «компьютер», «вентилятор», «вино», «небо», «рука», «мозаика», «ветер», «озеро», «тётя», «пять», «амфора», «труба», «телескоп», «вода».

Слайд 29

Atta unsar, þu in himinam, weihnai namo þein, qimai þiudinassus þeins, wairþai wilja þeins, swe in himina

jah ana airþai. Hlaif unsarana þana sinteinan gif uns himma daga, jah aflet uns þatei skulans sijaima, swaswe jah weis afletam þaim skulam unsaraim, jah ni briggais uns in fraistubnjai, ak lausei uns af þamma ubilin; [unte þeina ist þiudangardi jah mahts jah wulþus in aiwins.]
Имя файла: Индоевропейская-семья-языков.pptx
Количество просмотров: 151
Количество скачиваний: 1