Слайд 2
![Героический эпос зрелого Средневековья (X-XIII вв.) французская «Песнь о Роланде»](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/262653/slide-1.jpg)
Героический эпос зрелого Средневековья
(X-XIII вв.)
французская «Песнь о Роланде» (список 1170 года)
средне-
и верхненемецкая «Песнь о Нибелунгах» (список 1200 г.)
испанская «Песнь о Сиде» (около 1200)
Франция: шансон де жест (de geste – о деяниях)
Слайд 3
![Признаки 1) Отражение куртуазная культура 12 - 13вв 2) Влияние](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/262653/slide-2.jpg)
Признаки
1) Отражение куртуазная культура 12 - 13вв
2) Влияние рыцарского романа (авентюры)
3)
Разрастание в эпопеи (ср. Эдда)
4) Смена размера (в случае германцев)
5) Большая национальность
6) Фантастическое становится более христианским
Слайд 4
![Куртуазная культура Воспевание рыцарских подвигов. Прованс. 12 в. Трубадуры. Культ](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/262653/slide-3.jpg)
Куртуазная культура
Воспевание рыцарских подвигов.
Прованс. 12 в. Трубадуры.
Культ Прекрасной Дамы.
Свежий яркий
цвет ланит,
Свет любовный нежных глаз,
Цимбелин, отняв у вас,
С Вами поступлю я
Не сурово -
Ведь себе забрали всё Вы.
Дама Аэлис, дурман
Вашей речи сладок, прян -
Средство, чтоб не знать позора
Даме в ходе разговора.
(Бертран де Борн, «Составная Дама»,
отрывок)
Слайд 5
![Бертран де Борн (1140 - 1215) «Люблю я дыханье прекрасной](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/262653/slide-4.jpg)
Бертран де Борн (1140 - 1215)
«Люблю я дыханье прекрасной весны» (отрывок)
Лишь
тот мне мил среди князей,
Кто в битву ринуться готов,
Чтоб пылкой доблестью своей
Бодрить сердца своих бойцов,
Доспехами бряцая.
Я ничего за тех не дам.
Чей меч в бездействии упрям,
Кто, в схватку попадая,
Так ран боится, что и сам
Не бьет по вражеским бойцам.
Слайд 6
![Кретьен де Труа «Ивэйн или рыцарь со львом» Я рад](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/262653/slide-5.jpg)
Кретьен де Труа
«Ивэйн или рыцарь со львом»
Я рад
начать повествованье
О безупречном короле,
Столь дорогом родной земле.
Среди различных испытаний
Не позабыт в своей Бретани
Отважный, добрый государь,
Любимый нынче, как и встарь.
Слайд 7
![Германский эпос Плохая сохранность. Уничтожение из-за христианизации. др.нем. «Песнь о](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/262653/slide-6.jpg)
Германский эпос
Плохая сохранность. Уничтожение из-за христианизации.
др.нем. «Песнь о Нибелунгах»
«Кудруна» (13 в.),
фрагмент «Песни о Хильдебранде»
др. англ. «Беовульф»
Фрагменты «Вальдере» и «Песни о битве при Финнсбурге»
Слайд 8
![Песнь о Хильдебранде (рукопись начала IX в.) Сохранился только фрагмент.](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/262653/slide-7.jpg)
Песнь о Хильдебранде (рукопись начала IX в.)
Сохранился только фрагмент.
Поединок отца и
сына. Отец убивает сына.
Аллитерация: Хильдебранд, Хадубранд
Снаряжались к сраженью герои,
Пред полки поскакали они.
Хилдебранд речь повел первым,
Старше годами и опытом мудр,
Юношу он вопрошал:
«Какого ты племени-роду,
Кличешь отцом ты кого?
Слайд 9
![Нибелунги (конец 12 - начало 13 вв.) 34 известных рукописи.](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/262653/slide-8.jpg)
Нибелунги (конец 12 - начало 13 вв.)
34 известных рукописи.
Публикация 1757.
Почему происходит
циклизация?
Теория редакционного свода или «нанизывание» (У. Кер)
или «разбухание»( А. Хойслер )
Появляется авторство! (переработка)
2 фабулы: сказание о Брюнхильде и сказание о бургундах.
Слайд 10
![Авентюра I Пророческий сон. И вот Кримхильде знатной однажды сон](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/262653/slide-9.jpg)
Авентюра I
Пророческий сон.
И вот Кримхильде знатной однажды сон приснился,
Как будто
вольный сокол у ней в дому прижился,
Но был двумя орлами заклеван перед нею.
Смотреть на это было ей всех смертных мук страшнее.
Слайд 11
![Авентюра I Спойлеры. И сердце не дарила ни одному бойцу,](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/262653/slide-10.jpg)
Авентюра I
Спойлеры.
И сердце не дарила ни одному бойцу,
Покуда витязь доблестный
с ней не пошел к венцу.
То был тот самый сокол, что снился ей во сне.
И страшно отомстила она потом родне,
Кем у нее был отнят супруг и господин:
Погибли многие за то, что принял смерть один.
Слайд 12
![Имена героев Кримхильда (? Хильдико) Ута Гунтер, млад Гизельхер, Геронт](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/262653/slide-11.jpg)
Имена героев
Кримхильда (? Хильдико)
Ута
Гунтер, млад Гизельхер, Геронт
Хаген из Тронье
Дитрих Бернский -
основатель остготского государства в Италии Теодорих Великий (ок. 452 – 526 гг.)
Зигмунд, Зиглинда
Зигфрид, Брюнхильд
Этцель - Атилла
Слайд 13
![Историческая основа Великое переселение народов разрушение Бургундского королевства гуннами в 437 г.](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/262653/slide-12.jpg)
Историческая основа
Великое переселение народов
разрушение Бургундского королевства гуннами в 437 г.
Слайд 14
![Авентюра III O том как Зигфрид приехал в Вормс Мир](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/262653/slide-13.jpg)
Авентюра III
O том как Зигфрид приехал в Вормс
Мир вассальных связей
VS мир богатырской сказки
Гунтер VS Зигфид
(Хаген в обоих мирах)
Зигфрид и Кримхильда.
Любовь с первого взгляда (ср. Тристан и Изольда)
Слайд 15
![Авентюра III O том как Зигфрид приехал в Вормс Юношеские](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/262653/slide-14.jpg)
Авентюра III
O том как Зигфрид приехал в Вормс
Юношеские подвиги Зигфрида.
Рассказ Хагена.
Убийство дракона.
«Роговой» Зигфрид.
Плащ-невидимка.
Кто такие Нибелунги?
Проклятый клад.
Слайд 16
![Сватовство к Брюнхильде Зигфриду обещана Кримхильда. Зигфрид изображает вассала. Дева-воительница.](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/262653/slide-15.jpg)
Сватовство к Брюнхильде
Зигфриду обещана Кримхильда.
Зигфрид изображает вассала.
Дева-воительница.
Сватовство-испытание.
Свадебная ночь Гунтера.
Зигфрид заменяет
Гунтера.
Слайд 17
![Ссора двух Королев Важное отличие от Эдды: Зигфрид – вассал](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/262653/slide-16.jpg)
Ссора двух Королев
Важное отличие от Эдды:
Зигфрид – вассал в глазах
Брюнхильды
"Пусть будет так, Брюнхильда, как ты сейчас сказала.
Ты моего супруга считаешь за вассала,
А я при всех, кто службой обязан вам и нам,
Перед тобою, первая, войду сегодня в храм.
Хаген – вассал Гунтера и Брюнхильды => вступается за Брюнхильду
Тема предательства героя.
Слайд 18
![Убийство Зигфрида Тема предательства героя. Ср. Ахилл Определение убийцы. Не](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/262653/slide-17.jpg)
Убийство Зигфрида
Тема предательства героя.
Ср. Ахилл
Определение убийцы.
Не раз случалось чудо на памяти
людей:
Едва лишь приближался к убитому злодей,
Как раны начинали опять кровоточить.
Так удалось и Хагена в то утро уличить.
Клад как наследство.
Слайд 19
![Сон Гуннара в Эдде vs Сон Уты Сказала детям Ута:](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/262653/slide-18.jpg)
Сон Гуннара в Эдде vs Сон Уты
Сказала детям Ута: "Останьтесь здесь
все трое.
Приснился нынче ночью мне сон дурной, герои,
Как будто всех пернатых в Бургундии у нас
Сразил неведомый недуг в один и тот же час".
"Не страшны сны дурные,- воскликнул Хаген гордо,-
Тому, кто служит долгу и чести верен твердо.
Поэтому на месте владыки моего
Я постарался б тотчас же отбыть на торжество.
Слайд 20
![Гудрун и Кримхильда Месть. Род vs Муж Рюдегер: вассальная клятва](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/262653/slide-19.jpg)
Гудрун и Кримхильда
Месть. Род vs Муж
Рюдегер: вассальная клятва или личная дружба
(плюс свадьба дочери)
Приоритет вассальных отношений над личными:
Сказал могучий Гернот: "Да не попустит Бог,
Чтоб нашего вассала мы отдали в залог.
Мы тысячею братьев пожертвуем скорей,
Чем предадим хоть одного из верных нам людей".