Слайд 2
![ДРЕВНЕГРЕЧЕСКИЙ ПОЭТ. . В древние времена жили в Греции сказители,](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/326131/slide-1.jpg)
ДРЕВНЕГРЕЧЕСКИЙ ПОЭТ.
. В древние времена жили в Греции сказители, знавшие множество
преданий о богах и героях. Они странствовали по стране и на пирах рассказывали их нараспев, под музыку лиры. Греки верили в достоверность сказаний, которые передавались от одного сказителя к другому, от поколения к поколению. Таким сказителем был и Гомер. Греки считали его автором двух поэм - "Илиады" и "Одиссеи".
Слайд 3
![ГОМЕР И ЕГО ПОЭМЫ. О Гомере ничего точно неизвестно. Сами](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/326131/slide-2.jpg)
ГОМЕР И ЕГО ПОЭМЫ.
О Гомере ничего точно неизвестно. Сами греки не
знали, когда он жил. Семь городов спорили о чести быть родиной Гомера. Вероятнее всего, Гомер жил в 8 веке до н. э. в Ионии. По преданию, он был слепым. Он собрал и переработал сказания о Троянской войне и ее героях. Записаны они были позднее, в 6 веке до н. э.
Слайд 4
![«ИЛИАДА». "Гнев, богиня, воспой Ахиллеса, Пелеева сына" - так начинается](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/326131/slide-3.jpg)
«ИЛИАДА».
"Гнев, богиня, воспой Ахиллеса, Пелеева сына" - так начинается "Илиада". Ахиллес
был сыном царя Пелея и морской богини Фетиды. События, о которых идет речь в "Илиаде", произошли в течение 50 дней в конце войны, когда она шла уже 10-й год.
Предводитель греческого войска Агамемнон отнял у Ахиллеса его юную пленницу, которая принадлежала тому по праву войны. Разгневавшись на Агамемнона, Ахиллес покинул войско.
Слайд 5
![ПОМОЩЬ АФРОДИТЫ. Это обрадовало защитников Трои. Они вышли из города,](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/326131/slide-4.jpg)
ПОМОЩЬ АФРОДИТЫ.
Это обрадовало защитников Трои. Они вышли из города, чтобы сразиться
с пришельцами. Парис, сын царя Трои Приама, вступил перед битвой в единоборство с Менелаем, мужем похищенной им Елены. Менелай почти победил Париса, но того спасла богиня Афродита.
Слайд 6
![ПРОЩАНИЕ ГЕКТОРА С АНДРОМАХОЙ. Тем временем в бой готовился вступить](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/326131/slide-5.jpg)
ПРОЩАНИЕ ГЕКТОРА С АНДРОМАХОЙ.
Тем временем в бой готовился вступить другой сын
Приама - Гектор. Он нежно попрощался со своей женой Андромахой и малюткой-сыном. Гектор знал. что ему суждено погибнуть, но был верен долгу. "Я бы стыдился троянцев и длинноодежных троянок, если б вдали оставался, как трус, уклоняясь от боя", - говорит он жене.
Слайд 7
![ЗЕВС. Зевс выступил на стороне троянцев. Кажется, близка гибель ахейцев,](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/326131/slide-6.jpg)
ЗЕВС.
Зевс выступил на стороне троянцев. Кажется, близка гибель ахейцев, троянцы пытаются
захватить их корабли.
Об этой битве Ахиллесу рассказал его друг Патрокл:
Наши храбрейшие мужи, какие лишь есть меж ахейцев,
Пред кораблями лежат, кто стрелой, кто копьем пораженный.
Слайд 8
![«ТРОЯНСКИЙ КОНЬ». Патрокл рвался в бой, и Ахиллес разрешил ему](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/326131/slide-7.jpg)
«ТРОЯНСКИЙ КОНЬ».
Патрокл рвался в бой, и Ахиллес разрешил ему надеть свои
доспехи. Патроклу удалось отогнать троянцев от кораблей. Он преследовал их до самых стен Трои. Но на помощь Гектору пришел Аполлон, и ударом копья троянский герой пронзил Патрокла.
Слайд 9
![МЕСТЬ АХИЛЛЕСА. Известие о гибели друга привело Ахиллеса в отчаяние.](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/326131/slide-8.jpg)
МЕСТЬ АХИЛЛЕСА.
Известие о гибели друга привело Ахиллеса в отчаяние. Его стоны
и плач услышала Фетида. По ее просьбе бог-кузнец Гефест выковал ее сыну новые доспехи. Ахиллес вступил в бой с Гектором и победил его. Ахеец привязал тело убитого противника к колеснице. Затем он вскочил на колесницу, ударил коней, "и они полетели". Тучей взвилась пыль над телом Гектора, "растрепались черные волосы, вся голова, столь прекрасная прежде, билась в пыли". Мать и отец Гектора горько рыдали, видя со стен Трои, как тело любимого сына бьется о землю.
Слайд 10
![ПРИАМ У АХИЛЛЕСА. Приам отправился к Ахиллесу. "В ноги упав",](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/326131/slide-9.jpg)
ПРИАМ У АХИЛЛЕСА.
Приам отправился к Ахиллесу. "В ноги упав", он умолял
его отдать за выкуп тело сына. Тронутый горячей мольбой старика, Ахиллес согласился. Завершается "Илиада" описанием погребения Гектора.
Слайд 11
![«ОДИССЕЯ». В этой поэме повествуется о возвращении домой после взятия](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/326131/slide-10.jpg)
«ОДИССЕЯ».
В этой поэме повествуется о возвращении домой после взятия Трои
одного из ахейских героев - "хитроумного" Одиссея, царя острова Итака. Долго странствовал он, пережил много несчастий и грозных опасностей.
Слайд 12
![У ЦИКЛОПА. Однажды Одиссей и его спутники попали в руки](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/326131/slide-11.jpg)
У ЦИКЛОПА.
Однажды Одиссей и его спутники попали в руки огромного, свирепого
одноглазого циклопа Полифема. Одного за другим пожирал циклоп несчастных пленников, которых держал в своей пещере вместе с овцами. Но хитроумный Одиссей и на этот раз нашел способ спастись. Когда Полифем уснул, Одиссей и его товарищи подожгли на костре конец заостренного ими бревна и выжгли им глаз циклопа. Утром Полифем стал выгонять стадо из пещеры. Теперь он ничего не видел и поэтому ощупывал каждое животное. Но Одиссей и его спутники, вцепившись снизу в густую шерсть овец, смогли выбраться на волю.
Слайд 13
![НА ОСТРОВЕ СИРЕН. Пришлось Одиссею проплывать мимо острова сирен. Своим](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/326131/slide-12.jpg)
НА ОСТРОВЕ СИРЕН.
Пришлось Одиссею проплывать мимо острова сирен. Своим сладким пением
они завлекали плывущих мимо моряков и предавали их смерти. Но Одиссей залепил своим спутникам уши воском, а себя велел крепко привязать к мачте. Так он смог услышать чарующее пение сирен и не погибнуть.
Слайд 14
![МЕЖДУ СЦИЛЛОЙ И ХАРИБДОЙ. Оказался Одиссей и в проливе между](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/326131/slide-13.jpg)
МЕЖДУ СЦИЛЛОЙ И ХАРИБДОЙ.
Оказался Одиссей и в проливе между двух скал.
На одной жило чудовище - Сцилла, на другой - Харибда. Одна из них пожирала людей, а другая поглощала корабли. Пришлось Одиссею, чтобы сохранить корабль, пожертвовать шестью спутниками. Отсюда пошло выражение "оказаться между Сциллой и Харибдой". Так говорят, когда человеку угрожают две опасности и надо выбрать меньшую из них.
Слайд 15
![ПЕНЕЛОПА. Десять лет продолжались странствия Одиссея, двадцать лет прошло с](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/326131/slide-14.jpg)
ПЕНЕЛОПА.
Десять лет продолжались странствия Одиссея, двадцать лет прошло с того дня,
когда он покинул родину и отправился под Трою. Многие знатные юноши острова Итака, где Одиссей был царем, хотели жениться на его жене Пенелопе и овладеть его престолом. Они пировали в доме царя, расхищали его имущество. Но Пенелопа все еще ждала мужа и не верила в его гибель.
Слайд 16
![ВОЗВРАЩЕНИЕ НА ИТАКУ. Неузнанный, явился Одиссей наконец в родной дом.](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/326131/slide-15.jpg)
ВОЗВРАЩЕНИЕ НА ИТАКУ.
Неузнанный, явился Одиссей наконец в родной дом. Узнали его
лишь дряхлый пес Аргус и старая няня Евриклея по рубцу от раны на ноге.
Слайд 17
![ОДИССЕЙ И ПЕНЕЛОПА. Между тем Пенелопа сняла со стены лук](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/326131/slide-16.jpg)
ОДИССЕЙ И ПЕНЕЛОПА.
Между тем Пенелопа сняла со стены лук Одиссея и
объявила, что тот станет ее мужем, кто сумеет натянуть лук и пустить из него стрелу. Никому из женихов не было это под силу. Одиссей же сделал это без труда. Потом он расправился с женихами и открылся Пенелопе.
Слайд 18
![СОКРОВИЩА ТРОИ.](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/326131/slide-17.jpg)