Слайд 2
![«Иностранный язык» как учебный предмет Это понятие возникло во второй](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/329986/slide-1.jpg)
«Иностранный язык» как учебный предмет
Это понятие возникло во второй половине 18
века в результате роста количества научных публикаций на национальных языках и потери в связи с этим латинским языком статуса языка образования
Слайд 3
![Особенность предмета направленность на приобщение учащихся к социальному явлению независимо](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/329986/slide-2.jpg)
Особенность предмета
направленность на приобщение учащихся к социальному явлению независимо от знания
законов этого явления
нацеленность на «практическое овладение языком»
Слайд 4
![Различия и сходства иностранного языка (ИЯ) и родного языка Общность](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/329986/slide-3.jpg)
Различия и сходства иностранного языка (ИЯ) и родного языка
Общность
в
направленности на формирование системы коммуникации
освоение языковых средств общения
Слайд 5
![Различия Основной и ведущей целью в преподавании ИЯ является коммуникативная](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/329986/slide-4.jpg)
Различия
Основной и ведущей целью в преподавании ИЯ является коммуникативная цель,
которая определяет весь учебный процесс, а в преподавании родного языка эта цель не является главной
Слайд 6
![Образовательно-воспитательные цели обучения родному языку состоят в совершенствовании умений и](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/329986/slide-5.jpg)
Образовательно-воспитательные цели обучения
родному языку состоят в совершенствовании умений и навыков устной
речи и обучении письму и чтению, а также овладением умение точно выбирать средства передачи информации
Слайд 7
![Образовательно-воспитательные цели обучения иностранному языку реализуются в процессе достижения коммуникативной цели](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/329986/slide-6.jpg)
Образовательно-воспитательные цели обучения
иностранному языку реализуются в процессе достижения коммуникативной цели
Слайд 8
![Сходство родного и иностранного языка А) являются средством формирования, формой](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/329986/slide-7.jpg)
Сходство родного и иностранного языка
А) являются средством формирования, формой
существования и
выражения мысли об объективной действительности
Слайд 9
![Сходство родного и иностранного языка Б) не ограничиваются знанием одного](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/329986/slide-8.jpg)
Сходство родного и иностранного языка
Б) не ограничиваются знанием одного лишь аспекта
языка (грамматики, лексики, др.) для успешного речевого общения
Слайд 10
![Сходство родного и иностранного языка В) включают в себя целый](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/329986/slide-9.jpg)
Сходство родного и иностранного языка
В) включают в себя целый ряд других
явлений, например «языковую систему», «языковую способность»
Слайд 11
![Идея единого подхода к предметам языкового цикла Родной язык Второй](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/329986/slide-10.jpg)
Идея единого подхода к предметам языкового цикла
Родной язык
Второй язык
Иностранный язык
Целью
обучения этим предметам в школе являются формирование и развитие у учащихся речевой компетенции в видах речевой деятельности
Слайд 12
![Общность предметов языкового цикла Каждый из них направлен на формирование](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/329986/slide-11.jpg)
Общность предметов языкового цикла
Каждый из них направлен на формирование «языковой личности»
учащегося, основные элементы которой выстраиваются в строгую систему, отражающую
картину мира.
Слайд 13
![Концепт «языковой личности» связан с качествами:](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/329986/slide-12.jpg)
Концепт «языковой личности» связан с качествами:
Слайд 14
![Путь овладения языком](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/329986/slide-13.jpg)
Слайд 15
![Ребенок изучает родной язык, чтобы удовлетворить свои реальные всевозможные потребности.](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/329986/slide-14.jpg)
Ребенок изучает родной язык, чтобы удовлетворить свои реальные всевозможные потребности.
Слайд 16
![Обучение ИЯ является взаимодействием учителя и ученика, организованный, систематический процесс,](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/329986/slide-15.jpg)
Обучение ИЯ является взаимодействием учителя и ученика, организованный, систематический процесс, в
результате взаимодействия осуществляется усвоение определенного опыта в соответствии с целью
Слайд 17
![В условиях собственной деятельности учащегося идет овладение языком, развиваются способности](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/329986/slide-16.jpg)
В условиях собственной деятельности учащегося идет овладение языком, развиваются способности к
межкультурному общению с использованием нового языкового кода
Слайд 18
![Результат обучения зависит от субъективного восприятия учащегося и затрагивает интеллектуальную и эмоциональную сферы его личности](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/329986/slide-17.jpg)
Результат обучения зависит от субъективного восприятия учащегося и затрагивает интеллектуальную и
эмоциональную сферы его личности
Слайд 19
![Учитель создает в учебном процессе благоприятную социальную среду, включающую ученика](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/329986/slide-18.jpg)
Учитель создает в учебном процессе благоприятную социальную среду, включающую ученика в
качестве активного партнера в общение на изучаемом языке, развивает способность самостоятельно осуществлять свою учебную деятельность
Слайд 20
![Важно, чтобы в процессе изучения ИЯ учащийся не только овладел](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/329986/slide-19.jpg)
Важно, чтобы в процессе изучения ИЯ учащийся не только овладел этим
языком как системой переструктурированного языкового сознания, но и, оставаясь верным индивидуальному национальному природному стилю поведения, научился понимать культурно –языковую личность инофона