Слайд 2
![Специфика учебного предмета «Иностранный язык» Иностранный язык является одновременно и ЦЕЛЬЮ и СРЕДСТВОМ обучения](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/343368/slide-1.jpg)
Специфика учебного предмета «Иностранный язык»
Иностранный язык является одновременно и
ЦЕЛЬЮ и СРЕДСТВОМ обучения
Слайд 3
![Особенности иностранного языка: беспредметность, беспредельность, неоднородность.](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/343368/slide-2.jpg)
Особенности иностранного языка:
беспредметность,
беспредельность,
неоднородность.
Слайд 4
![Беспредметность: Язык является формой существования и выражения мысли об объективной](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/343368/slide-3.jpg)
Беспредметность:
Язык является формой существования и выражения мысли об объективной действительности.
«Человек чувствует и знает, что язык для него – только средство, что вне языка есть невидимый мир, в котором человек стремиться освоиться с его помощью» (В. Гумбольд).
Слайд 5
![Беспредельность: невозможно выучить весь язык, поэтому учебный материал ограничивается программой.](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/343368/slide-4.jpg)
Беспредельность:
невозможно выучить весь язык, поэтому учебный материал ограничивается программой.
Слайд 6
![Неоднородность: Речевая деятельность является основным объектом обучения иностранному языку. «Независимо](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/343368/slide-5.jpg)
Неоднородность:
Речевая деятельность является основным объектом обучения иностранному языку.
«Независимо от степени
владения языком знание отдельных элементов языка, как-то: отдельных слов, отдельных предложений, отдельных звуков - не может быть отнесено к понятию владения языком как средством общения. В учебных целях независимо от различных видов и форм обучения языку - от курсов до специализированного вуза, от общеобразовательной школы до школы с преподаванием ряда предметов на иностранном языке - владение языком всегда должно рассматриваться в плане способности участвовать в реальном общении ...» (Г. В. Колшанский )
Слайд 7
![Овладение ИЯ отличается от овладения родным: направлением пути овладения; плотностью](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/343368/slide-6.jpg)
Овладение ИЯ отличается от овладения родным:
направлением пути овладения;
плотностью общения;
включенностью языка в
предметно-коммуникативную деятельность человека;
совокупностью реализуемых им функций;
соотнесенностью с сензитивным периодом речевого развития ребенка (Л.С. Выготский).
Слайд 8
![Разные направления в процессе овладения: «Можно сказать, что усвоение ИЯ](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/343368/slide-7.jpg)
Разные направления в процессе овладения:
«Можно сказать, что усвоение ИЯ идет путем
прямо противоположным тому, которым идет развитие родного языка … Ребёнок усваивает родной язык неосознанно и ненамеренно, а ИЯ – начиная с осознания и намеренности. Поэтому можно сказать, что развитие родного языка идет снизу – вверх, в то время как развитие ИЯ идет сверху – вниз» (Выготский Л.С.)
Слайд 9
![Плотность общения: плотность общения ребенка с окружающими его детьми и](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/343368/slide-8.jpg)
Плотность общения:
плотность общения ребенка с окружающими его детьми и взрослыми
на родном языке несравненно выше, чем на ИЯ в условиях школьного обучения.
(за учебный год не более 2-х часов на иноязычное высказывание)
Слайд 10
![Включенность языка в предметно-коммуникативную деятельность человека: Появляясь на свет, ребенок](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/343368/slide-9.jpg)
Включенность языка в предметно-коммуникативную деятельность человека:
Появляясь на свет, ребенок «вступает
в две системы отношений, связей: «ребенок – предмет, вещь», «ребенок – взрослый» (Д.Б. Эльконин).
В процессе же овладения ИЯ в школе ребенок только общается при помощи языка, не используя его в своей непосредственной предметной деятельности.
Слайд 11
![Совокупность реализуемых функций: Иностранный язык в условиях школьного обучения не](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/343368/slide-10.jpg)
Совокупность реализуемых функций:
Иностранный язык в условиях школьного обучения не может
в такой мере как родной, служить средством «присвоения» общественного опыта, орудием познания действительности.
Слайд 12
![Сензитивный период: Сензитивный период речевого развития ребенка - от полутора до пяти лет.](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/343368/slide-11.jpg)
Сензитивный период:
Сензитивный период речевого развития ребенка - от полутора до пяти
лет.
Слайд 13
![Сопоставление ИЯ с другими учебными предметами по основаниям: цель –](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/343368/slide-12.jpg)
Сопоставление ИЯ с другими учебными предметами по основаниям:
цель – средство;
предметность;
предельность;
однородность;
сочетание знаний
и языковых действий;
субъективное переживание обучающимися трудности овладения и радости владения учебным предметом.
Слайд 14
![Эксперимент по определению национально-культурной принадлежности человека Испытуемому предъявлен такой ряд](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/343368/slide-13.jpg)
Эксперимент по определению национально-культурной принадлежности человека
Испытуемому предъявлен такой ряд предметов:
почтовые
марки Германии 30-40-х годов,
открытки с видами немецких городов,
немецкий песенник детских песен,
атлас Германии соответствующего периода,
специальные картонные подставки под пивные кружки ,
специальные бытовые приспособления – одно для прокалывания куриных яиц перед варкой, другое – для улавливания капель с носика заварного чайника или кофейника.