Слайд 2
![Пополнение русской лексики Создание слов на основе русских корней и](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/145130/slide-1.jpg)
Пополнение русской лексики
Создание слов на основе русских корней и аффиксов (приставок
и суффиксов)
Заимствования из других языков
Слайд 3
![Русская лексика с точки зрения происхождения Исконно русские слова Заимствования (из славянских и неславянских языков)](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/145130/slide-2.jpg)
Русская лексика с точки зрения происхождения
Исконно русские слова
Заимствования (из славянских и
неславянских языков)
Слайд 4
![Исконно русская лексика Индоевропеизмы – V-IV вв. до н.э.: слова](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/145130/slide-3.jpg)
Исконно русская лексика
Индоевропеизмы – V-IV вв. до н.э.: слова из тематической
группы растения, животные, орудия труда, термины родства
Общеславянская лексика – VI-VII вв. н.э.: наиболее употребимая стилистически нейтральная лексика
Восточнославянская (древнерусская) лексика – до XIV в.: слова, которые есть в русском, белорусском и украинском языках
Собственно русская лексика - после XIV в.: слова, не обнаруживающие аналогов в других восточнославянских языках + слова с иностранными корнями
Слайд 5
![Заимствования из славянских языков Старославянизмы (церковнославянизмы) Восходящие к общеславянскому языку](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/145130/slide-4.jpg)
Заимствования из славянских языков
Старославянизмы (церковнославянизмы)
Восходящие к общеславянскому языку и имеющие восточнославянский
вариант (злато, нощь, ладья)
Не имеющие созвучных русских слов (перси, ланиты, уста)
Семантические старославянизмы, имеющие другое лексическое значение (бог)
Слайд 6
![Признаки старославянизмов Фонетические Неполногласие: ра, ла – глава – голова;](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/145130/slide-5.jpg)
Признаки старославянизмов
Фонетические
Неполногласие: ра, ла – глава – голова; страна – сторона
жд
vs ж (одежда -одежа): щ vs ч (нощь - ночь)
Йотирование гласных в начале слова (езеро - озеро)
е vs ё
Словообразовательные
Приставки: чрез-, пре-, пред-, воз-, из-, низ
Суффиксы отвлеченных существительных: - ств-, -ние
Суффиксы причастий: - ущ-, ащ-
Сложные слова
Слайд 7
![Стилистико-семантическая классификация старославянизмов Старославянизмы с книжной окраской (ланиты, перси) Старославянизмы,](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/145130/slide-6.jpg)
Стилистико-семантическая классификация старославянизмов
Старославянизмы с книжной окраской (ланиты, перси)
Старославянизмы, заменившие собственно русские
варианты (шлем, сладкий, влага)
Старославянизмы, употребляемые наряду с русским словом, но имеющие другое значение
Слайд 8
![Заимствования из неславянских языков Скандинавские (финно-угорские языки) Тюркские языки Греческий](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/145130/slide-7.jpg)
Заимствования из неславянских языков
Скандинавские (финно-угорские языки)
Тюркские языки
Греческий и латынь
Немецкий и
голландский
Французский
Итальянский (через французский) и испанский
Английский
Слайд 9
![Заимствования отдельных морфем Латинские приставки: де-, контр-, ультра-, интер- Латинские](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/145130/slide-8.jpg)
Заимствования отдельных морфем
Латинские приставки: де-, контр-, ультра-, интер-
Латинские суффиксы: -изм-, -ист-
Греческие
приставки: а-, архи-, анти-, пан-
Слайд 10
![Освоение заимствованных слов Фонетическая и графическая ассимиляция (по способу транскрипции](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/145130/slide-9.jpg)
Освоение заимствованных слов
Фонетическая и графическая ассимиляция (по способу транскрипции или транслитерации)
Морфологическое
оформление (с возможной сменой ряда грамматических категорий)
Деэтимологизация
Образование нового словообразовательного гнезда
Семантические и стилистические изменения
Слайд 11
![Виды заимствований Экзотизмы – неосвоенные заимствованные слова, которые обозначают особенности](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/145130/slide-10.jpg)
Виды заимствований
Экзотизмы – неосвоенные заимствованные слова, которые обозначают особенности жизни разных
народов
Варваризмы – неосвоенные языком заимствования, бытующие в речи (в разных вариантах написания, в том числе латиницей и кириллицей)
Интернациональные слова
Слайд 12
![Признаки заимствованных слов Фонетические Начальные а, э Согласная ф Зияние](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/145130/slide-11.jpg)
Признаки заимствованных слов
Фонетические
Начальные а, э
Согласная ф
Зияние (сочетание гласных)
Ке, ге, хе
Несвойственная русскому
языку последовательность согласных и гласных (шю, пю, мю)
Сингармонизм гласных (барабан, сундук)
Слайд 13
![Признаки заимствованных слов Словообразовательные – иноязычные приставки и суффиксы -ор,](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/145130/slide-12.jpg)
Признаки заимствованных слов
Словообразовательные – иноязычные приставки и суффиксы
-ор, - ировать, -
ат, -ент, - ум
Морфологические – неизменяемость и отсутствие флексий
Слайд 14
![Калькирование Построение лексических единиц по образцу соответствующих слов иностранного языка.](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/145130/slide-13.jpg)
Калькирование
Построение лексических единиц по образцу соответствующих слов иностранного языка.
Лексические кальки (словообразовательные)
Семантические
кальки – слова, приобретающие новые значения под влиянием другого языка (картина)
Полукальки – объединение иноязычных и русских словообразовательных элементов (гуманность – human-us)