Морфологические нормы. Трудности морфологических норм. Тема № 7 презентация

Содержание

Слайд 2

МОРФОЛОГИЯ -

раздел грамматики, изучающий грамматические свойства слов, т.е. грамматические значения, средства выражения ГЗ,

грамматические категории.

Слайд 3

Нормы морфологии –

правила образования или выбора грамматических форм слов, относящихся к разным частям

речи.

Слайд 4

Признаки, объединяющие слова в части речи:

общее грамматическое значение – значение слов,

одинаковое для одной и той же части речи
морфологические признаки – род, число, падеж, лицо, склонение, спряжение, время, вид, неизменяемость и т.д.
синтаксические признаки – роль слов в СС и предложении

Слайд 5

Части речи:

самостоятельные:
имя существительное
имя прилагательное
имя числительное
глагол
причастие
деепричастие
наречие

местоимение
слова категории состояния

Слайд 6

служебные:
союз / союзное слово
предлог
частицы
междометия и модальные слова

Слайд 7

Русский язык – это язык с сильной грамматической системой.

сильная морфология
большинство слов

РЯ изменяются, образуя разнообразные грамматические формы слова
форма слова передаёт определенные ГЗ (-ия).

Слайд 8

Образование грамматических форм слов:

с помощью окончания: ученик – ученики
с помощью окончания

и предлога: к реке, от реки
с помощью вспомогательных слов: буду читать, читал бы, пусть читает
с помощью суффиксов: чита-л, учи-ть, смел-ее

Слайд 9

Помни!

При формообразовании ЛЗ слова сохраняется, а изменяются формы слова, составляющие ГЗ этого слова.

Слайд 10

Особенность РЯ:

средства выражения ГЗ(-ий) зачастую варьируются. При этом варианты могут различаться оттенками значений,

стилистической окраской, сферой употребления, соответствовать норме ЛЯ или нарушать ее.

Слайд 11

Самую большую группу составляют варианты, использование которых ограничено функциональным стилем или жанром речи.


Слайд 12

Вещественные сущ-ные:

Слайд 13

ХРОНОЛОГИЧЕСКИЕ ВАРИАНТЫ:

Слайд 14

НЕЛИТЕРАТУРНЫЕ ВАРИАНТЫ:

Слайд 15

РАВНОПРАВНЫЕ ВАРИАНТЫ:

токари – токаря,
цехи – цеха,
весною – весной,
дверями – дверьми

Слайд 16

Трудности морфологических норм

Слайд 17

ИМЯ СУЩЕСТВИТЕЛЬНОЕ:

одушевленность – неодушевленность;
собственность – нарицательность;
род,
число,
падеж,
склонение ,

категория по значению.

Слайд 18

1. Форма ед. числа Им. падежа:

клавиши – клавиша / клавиш,

жирафы – жираф / жирафа,
ставни – ставень / ставня,
туфли – ту́фля,
простыни – про́стынь.

Слайд 19

2. Форма мн. числа Им. падежа:

а) только окончание –А(-Я): директора, доктора,

паспорта, профессора, ордера, инспектора, адреса, бока, века, катера, кителя, колокола, корма, кузова, купола, векселя, мастера, номера, округа, ордера, отпуска, паруса, желоба, повара, погреба, поезда, сорта, жемчуга, жернова, закрома, сторожа, тенора, фельдшера, хутора, шелка, штемпеля
НО! Во веки веков

Слайд 20

Б) только окончание –И(-Ы):

выборы, договоры, ректоры, торты, вымпелы, аптекари, библиотекари, бункеры, бухгалтеры, инженеры,

инструкторы, кондукторы, конструкторы, консулы, лекари, лекторы, офицеры, ораторы, приговоры, рапорты, ревизоры, редакторы, режиссеры, сваты, секторы, слесари, торты, фронты, шофёры, штурманы

Слайд 21

В) оба окончания допускаются ЛЯ:

бункеры – бункера, возы – воза, якори - якоря,

томы – тома, коробы – короба, лекари – лекаря, оводы – овода, годы – года, секторы – сектора, шомполы – шомпола, штабели – штабеля.

Слайд 22

ВНИМАНИЕ!

Некоторые пары слов с окончаниями –А(-Я) и –И(-Ы) различаются по смыслу:
Образы (представление о

чем-либо, литературно-художественные персонажи) – образа (иконы)
Ордены (рыцарские и монашеские) – ордена (награды)
Поясы (часовые, географические) – пояса (часть одежды)
Пропуски (прогулы) – пропуска (документы)
Проводы (прощание) – провода (электрические и проч.)
Соболи (животное) – соболя (меха)
Счеты (приспособление для счета; выяснение отношений) – счета (документы)
Тормозы (препятствия) – тормоза (приборы)
Хлебы (продукт) – хлеба (злаковые культуры)
Цветы (растения) – цвета (окраски)

Слайд 23

3. Форма мн. числа Род. падежа:

1) Нормативными среди существительных мужского рода являются формы:


пара ботинок, валенок, погон, сапог, чулок
НО! пара носков
купить ананасов, апельсинов, мандаринов, персиков, баклажанов, помидоров, томатов, лимонов, огурцов, бананов

Слайд 25

2) Существительные женского рода:

Слайд 26

3) Существительные среднего рода:

Слайд 27

4) Существительные pluralia tantum:

Слайд 28

4. Род несклоняемых существительных

I. Иноязычные слова, обозначающие неодушевленные предметы, относятся к

среднему роду:
барокко, шоссе, такси, интервью, алоэ, кашне, какао, пенсне, пальто, бра, кафе, кашпо, пальто, метро, бюро, жюри, пюре, желе, жабо, монпасье

Слайд 29

Исключения:

Род некоторых сущ-ных определяется по видовой принадлежности:
салями (колбаса) – ж.р.
кольраби

(капуста) – ж.р.
сирокко (ветер) – м.р.
цунами (ветер, волна) – м.р. / ж.р.
хинди, бенгали, эсперанто, пушту, суахили, урду, саами (язык) – м.р.
сулугуни (сыр) – м.р.
бе́ри-бе́ри (болезнь) – ж.р.
«Таймс» (газета) – ж.р.
«Фигаро литер» (журнал) – м.р.
НО! Фейхоа – ж.р.

Слайд 30

Род некоторых сущ-ных определяется по эквиваленту или синониму:

авеню (улица) – ж.р.
су,

песо, евро (денежный знак) – м.р.
арго (жаргон) – м.р.
наргиле (кальян) – м.р.

Слайд 31

II. Одушевленные сущ-ные относятся к м.р.:

кенгуру
шимпанзе
пони
какаду
марабу
гризли

гну (антилопа)
фламинго
зебу
боа (удав)

Слайд 32

ИСКЛЮЧЕНИЯ:
Колибри – ж.р. / м.р.
Иваси – ж.р.
Цеце – ж.р.

Слайд 33

III. У несклоняемых иноязычных сущ-ных, обозначающих лиц, форма рода должна строго соответствовать полу

называемого лица:

кабальеро, амиго, мачо, идальго, рантье, кули, портье, крупье, конферансье – м.р.
леди, миледи, мадемуазель, пани, фрау, мадам, мисс, миссис – ж.р.
протеже, визави, инкогнито – м.р. /ж.р. (двуродовые)

Слайд 34

IV. У географических названий род определяется по родовому понятию (река, озеро, город и

т.п.):

Сочи, Тбилиси, Баку, Могадишо (город) – м.р.
Онтарио (озеро, город, штат) – ср.р./м.р.
Капри (остров) – м.р.
Миссури (река) – ж.р.
Эри (озеро) – с.р.
Юнг-фрау (гора) – ж.р.,
Сомали (государство) – с.р.

Слайд 35

5. Запомнить род существительных:

мужской род: рельс, рояль, кофе, толь, тюль, шампунь
женский

род: коленка, плацкарта, тапочка, туфля, мозоль, бандероль
средний род: повидло, яблоко

Слайд 36

6. Существительные общего рода:

Бродяга, брюзга, бедняжка, вертушка, выскочка, горемыка, гулёна, гуляка, егоза,

жила, забияка, заика, замараха, зевака, калека, крошка, лакомка, малютка, неряха, соня, засоня, растеря, умница, молодчина, непоседа, задира, сирота, невежа, невежда, калека, коллега…

Слайд 37

7. Существительные pluralia tantum

имеют форму только множественного числа
форма рода не определяется
Шахматы,

шашки, ножницы, сливки, бигуди, джинсы, шорты, брюки, будни, заморозки, ясли, макароны, колготки, осадки, сани…

Слайд 38

8. Род сущ-ных, обозначающих профессии и должности, чины, звания

У большинства слов образуются

стилистически нейтральные, общеупотребительные формы м.р. и ж.р.: поэт – поэтесса, певец – певица, колдун – колдунья, студент – студентка.

Слайд 39

Некоторые названия м.р. не образуют форму ж.р.: ректор, бизнесмен, финансист, парламентер, архитектор,

полицейский, машинист, педагог, лейтенант, майор, академик, доцент, доктор наук, кандидат наук и т.п.

Слайд 40

Некоторые названия ж.р. не образуют форму м.р.: машинистка, прачка, няня, модистка (//

модельер), маникюрша (// маникюрист), бесприданница, повитуха (// акушер), кружевница, швея, балерина, медсестра, сиделка, гадалка.

Слайд 41

У многих слов образуются обе формы, но форма ж.р. отличается значением или

стилистической окраской (обычно сниженной, презрительной, пренебрежительной):
Профессорша (разг.) – жена профессора,
Профессорша (прост.) – ученое звание.
Докторша, кассирша, сторожиха, бухгалтерша, контролёрша, лаборантка, вахтёрша, билетёрша, врачиха и т.п.

Слайд 42

Современный этап развития языка характеризуется появлением новых названий м.р., от которых нельзя

образовать форму ж.р.: космофизик, космонавт, телекомментатор, телерепортер, бионик, кибернетик, менеджер, маркетолог, товаровед, геолог, строитель, нотариус и т.п.

Слайд 43

В случае необходимости подчеркнуть, что речь идет о женщине, а нейтральная, общеупотребительная

форма ж.р. отсутствует в языке, нужно использовать синтаксическое указание на пол называемого лица:
Врач пришла, филолог сказала, бригадир находилась.

Слайд 44

9. Род аббревиатур определяется по опорному (главному) слову:

МВД (министерство) – ср.р.,
ТГУ

(университет)– м.р.,
РФ (федерация) – ж.р.
Исключения:
МИД, ТАСС – м.р.

Слайд 45

10. Род составных слов определяется по родовому признаку первого слова:

театр-студия – м.р.,
роман-газета

– м.р.,
кресло-кровать – ср.р.

Слайд 46

Различай!


Слайд 47

11. Не склоняются:

фамилии славянского происхождения на -о, -е (Шило, Варенье), на -ко

(Короленко), -аго, -яго, - ых, - их (Живаго, Дубяго, Седых, Долгих);
женские фамилии, оканчивающиеся на согласную букву (у Адама Мицкевича, но у Марии Мицкевич). Однако если фамилия созвучна с названием животного или неодушевленного предмета (Жук, Гусь, Ремень, Кочерга), она сохраняется в начальной форме, т.е. не склоняется и мужская;
иностранные фамилии, оканчивающиеся на гласную (кроме безударных -а, -я): проза Данте, романы Золя, оперы Верди. Исключение – фамилии на безударные с предшествующим гласным и: стихи Гарсия, рассказы Гулиа;
женские имена Нинель, Рашель, Николь, Габриэль, Даниэль, Надэль и т.п.

Слайд 48

12. Выбор окончания
У существительных м. р. в родительном падеже ед. числа предпочтительно окончание

-а, -я (стакан чая, много снега).
Формы на -у, -ю (стакан чаю, много снегу) имеют сниженный – разговорный оттенок; они характерны для фразеологических сочетаний: без году неделя, с глазу на глаз, нашего полку прибыло и т.п.

Слайд 49

У существительных м. р. в предложном падеже ед. числа с обстоятельственным значением окончание

-у/-ю (растет в лесу, саду), с объектным значением – окончание -е (знает все о лесе, о саде).
В других случаях окончание -е имеет книжный характер (в отпуске, в цехе), а окончание -у/-ю – разговорный (профессиональный, иногда с оттенком просторечного: в отпуску, в цеху, в чаю).

Слайд 50

Имя прилагательное

1. Если прилагательное выполняет синтаксическую функцию сказуемого в предложении, то оно

должно иметь краткую форму:
Обед уже готов.
Ребёнок склонен к простуде.

Слайд 51

2. Нельзя смешивать простую и составную формы степеней сравнения

Сравнительная степень
Простая форма Составная

форма
-е (выше) прил. + более,
-ее (красивее) менее
-ей (смелей)
-ше (больше)
-че (ярче)

Слайд 52

Превосходная степень

Слайд 53

3. При образовании краткой формы от прилагательных на -енный с предшествующими двумя или

более согласными предпочтительна форма на -ен (не на -енен):
бездействен, безнравствен, воинствен, двусмыслен, легкомыслен, посредствен, родствен, свойствен, таинствен, тождествен, явствен и т.п.

Слайд 54

Имя числительное

1. При склонении составных количественных числительных изменяются не только все слова в

их составе, но и части сложных слов.

Слайд 56

2. Склонение числительных 40; 90; 100; 1,5 и 150

Слайд 57

3. При склонении составных порядковых числительных изменяется только последнее слово

тысяча девятьсот семьдесят пятый

год
до тысяча девятьсот семьдесят пятого года
к тысяча девятьсот семьдесят пятому году
тысяча девятьсот семьдесят пятым годом
в тысяча девятьсот семьдесят пятом году

Слайд 58

4. Числительное оба сочетается с существительными мужского и среднего рода (оба студента, оба

упражнения); числительное обе – с существительными женского рода (обе книги, обе студентки).

Слайд 59

5. Собирательные числительные – двое, трое, четверо, пятеро, шестеро, семеро, восьмеро, девятеро, десятеро

– сочетаются:

1) с существительными мужского и общего рода: двое друзей, трое сирот;

Слайд 60

2) с существительными pluralia tantum: двое часов, трое ножниц, семеро суток;
3) с существительными

– наименованиями детей человека и детенышей животных:
двое сыновей, семеро козлят, трое котят,
4) со словами люди, лицо (в значении «человек»): двое пожилых людей, пятеро неизвестных лиц;

Слайд 61

5) с субстантивированными числительными, прилагательными, причастиями: вошли двое, трое знакомых, пятеро отдыхающих;
6) с

личными местоимениями (мы, вы, они): нас двое, вас трое, их четверо.

Слайд 62

6. При смешанном числе существительным управляет дробь, и оно употребляется в родительном падеже

единственного числа.

Например:
5 3/5 м (пять и три пятых метра),
7 2/3 кг (семь и две третьих килограмма).

Слайд 63

Сравните:

При смешанном числе При целом числе
65,8 процента 65 процентов
12,5 килограмма 12 килограммов
17,2

центнера 17 центнеров
48,3 километра 42 километра
15,6 гектара 151 гектар
14,1 секунды 14 секунд

Слайд 65

7. Нормы употребления местоимений

К личным местоимениям прибавляется начальное н- после
всех простых

предлогов (без, в, для, до, за, из, к, на, над, о, от, по, под, перед, при, про, с, у, через);
ряда наречных предлогов (возле, вокруг, впереди, мимо, напротив, около, после, посреди, сзади и др.).

Слайд 66

2) Предлоги вопреки, согласно, наперекор, вслед, навстречу, соответственно, подобно, благодаря управляют формой дательного

падежа
(кому? чему?) ему, ей, им.

Слайд 67

3) Возвратное местоимение себя следует относить к слову, называющему производителя действия:
Он сказал,

чтобы я подумал о себе.

Слайд 68

4) В научном стиле почти не используются местоимения ТЫ, ВЫ и Я (вместо

которого употребляется авторское мы). Малоупотребительны личные местоимения и в официально-деловом стиле.

Слайд 69

5) Близкие по значению местоимения всякий, каждый, любой имеют и особые для каждого

значения:
всякий – «разный, самый разнообразный, всевозможный»; каждый – «один из всех в данном количественном ряду; любой из себе подобных, взятый отдельно»; любой – «какой угодно на выбор».
Например: Сюда заходят всякие (разные) люди; Каждый (по отдельности) человек хочет бы счастливым; Выбирайте любой (какой угодно) вариант.

Слайд 70

6) Притяжательные местоимения МОЙ и НАШ указывают на принадлежность предмета соответственно одному или

нескольким говорящим: мой сад – наш сад.
В тех случаях, когда местоимение относится к существительному, обозначающему группы людей, в которые входит говорящий, может употребляться как то, так и другое местоимение: мой отдел (цех) – наш отдел (цех).

Слайд 71

оборот моя семья естественен в устах человека, который является главой или «основателем» семьи

(то есть в устах отца или матери);
ребёнок – член семьи – должен сказать «наша семья»

Слайд 72

7) Притяжательное местоимение ИХ имеет в просторечии вариант ИХНИЙ (сравните: их ссоры –

ихние ссоры). Этот вариант недопустим даже в обиходно-бытовом стиле литературной речи.

Слайд 73

8. Трудности образования форм глагола

1. Недостаточные глаголы – глаголы, ограниченные в образовании или


употреблении личных форм:

Слайд 74

не употребляющиеся в формах 1-го – 2-го лица ед. и мн. числа,

т.к. они обозначают процессы, совершающиеся в животном и растительном мире, в неживой природе и т.д. (телиться, отпочковаться, течь, сквозить, ржаветь и др.);
употребление их в указанных формах возможно только в особых условиях (при олицетворении, риторическом обращении);

Слайд 75

не образующие формы 1-го лица ед. числа настоящего (будущего простого) времени (победить, убедить,

очутиться, ощутить, чудить, висеть, прослезиться, пылесосить, дерзить, дудеть, затмить, лебезить и др.).
При необходимости употребить эти глаголы в 1-м лице используется описательная (аналитическая) форма: сумею (должен) победить, хочу (стремлюсь) убедить, могу (надеюсь) очутиться, хочу (попытаюсь) ощутить, не буду чудить.

Слайд 76

2. Глаголы выздороветь, опостылеть, опротиветь относятся к I спряжению,
поэтому нормативными являются формы:


выздоровею (-еешь, -еют),
опротивею (-еешь, -еют),
опостылею (-еешь, -еют).

Слайд 77

3. Изобилующие глаголы – глаголы, имеющие двоякие формы настоящего времени:

одну без чередования

конечных согласных основы инфинитива и основы настоящего времени (полоскает, мурлыкает),
другую – с чередованиями (полощет, мурлычет).

Слайд 78

Между такими формами существует стилистическое, а для некоторых глаголов – и смысловое различие.


Литературному языку присущи формы с чередованием согласных основы: полощет, плещет, каплет, кудахчет, колышет, мурлычет, машет, рыщет, сыплет, щиплет и т.п.

Слайд 79

Формы брызгает – брызжет, двигает – движет, капает – каплет, мечет – метает

различаются семантически (по смыслу).

Слайд 80

4. При образовании глаголов несовершенного вида (что делать?) посредствам суффикса -ыва-/-ива-

в одних случаях

происходит чередование ударных гласных а//о в корне (усвоить – усваивать),
в других – корневой гласный о сохраняется (сосредоточить – сосредоточивать).

Слайд 81

В соответствии с нормами ЛЯ сохраняется корневое о (нет чередования о//а) в глаголах:


захлопнуть – захлопывать,
обеспокоить – обеспокоивать,
озаботить – озабочивать,
опозорить – опозоривать,
опорочить – опорочивать,
отсрочить – отсрочивать,
обусловить – обусловливать,
подытожить – подытоживать,
приурочить – приурочивать,
узаконить – узаконивать и др.

Слайд 82

5. Суффикс -ну- (мок – мокнул)

выпадает в приставочных глаголах (погас, промок, высох)
независимо

от приставочного или бесприставочного образования, в формах женского и среднего рода,
в формах множественного числа:
висла, висло, висли, погасла, погасло, погасли.

Слайд 83

В формах мужского рода также наблюдается тенденция к постепенной утрате суффикса -ну-: поник,

привык, померк, потух, угас и т.п.
В бесприставочных глаголах – преобладающее распространение вариантов без -ну- в связи с общей тенденцией к «экономии» языковых средств (более кратким формам): сох, лип, глох, вис, кис и киснул.

Слайд 84

6. При использовании глаголов на -ся следует учитывать

возможность совпадения у них разных значений,

например, страдательного (стихи пишутся поэтами) и возвратного (умываться), что порождает двусмысленность (я убираюсь – делаю уборку? ухожу?).
Глаголы на -ся в технической литературе целесообразно употреблять в тех случаях, когда на первый план выступает само действие независимо от его производителя:
Дверь открывается автоматически,
но нельзя: Затем семена дробятся, разминаются и отмываются от мезги.

Слайд 85

Бесприставочные глаголы с суффиксом -ну- сохраняют его в причастиях: глохнувший, липнувший, мокнувший, а

приставочные, как правило, теряют: оглохший, прилипший, промокший.

Слайд 86

7. Употребление разговорных и просторечных форм глаголов является речевой ошибкой

Слайд 88

9. Нормы образования форм деепричастий

Формы деепричастий на -вши (взявши, давши, приехавши и т.п.)

имеют разговорный или просторечный характер, иногда оттенок устарелости и употребляются только в пословицах и поговорках: Давши слово, крепись; Снявши голову, по волосам не плачут. Поэтому предпочтительны формы на -в: дав, сняв, подумав, встретив и т.п.

Слайд 89

В парах деепричастий
высунув – высуня (бежать высуня язык),
положив – положа (положа

руку на сердце),
разинув – разиня (слушать разиня рот),
скрепив – скрепя (скрепя сердце),
сломив – сломя (сломя голову),
спустив – спустя (работать спустя рукава, спустя время) и др.
вторая форма устарела и употребляется во ФЕ.

Слайд 90

10. Нормы причастий

К ошибке может привести:
1. Смешение действительных и страдательных причастий:
Посылки, отправляющиеся

в Москву на самолёте, прибывают туда в тот же день (вместо правильной формы: отправляемые).

Слайд 91

2. Смешение возвратных и невозвратных причастий:
Федеральные войска, сражающие на улицах Грозного, отбили здание

комендатуры (вместо правильной формы: сражающиеся).

Слайд 92

3. Ненормативное употребление временных форм причастия:
К автобусу бежала одевающаяся модно женщина и аккуратно

бреющийся мужчина (вместо правильной формы: …одетая модно женщина и аккуратно выбритый мужчина).
Действительное причастие настоящего времени должно указывать на действие, совпадающее по времени с действием, названным глаголом – сказуемым.

Слайд 93

не существует формы причастий на - щий - от глаголов совершенного вида, а

также причастий с частицей - бы -
(нельзя сказать: сделающий,
вызвавшее бы возмущение);
Имя файла: Морфологические-нормы.-Трудности-морфологических-норм.-Тема-№-7.pptx
Количество просмотров: 19
Количество скачиваний: 0