Слайд 2
![СЛИТНОЕ / РАЗДЕЛЬНОЕ НАПИСАНИЕ НЕ СО СЛОВАМИ РАЗНЫХ ЧАСТЕЙ РЕЧИ](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/197571/slide-1.jpg)
СЛИТНОЕ / РАЗДЕЛЬНОЕ НАПИСАНИЕ НЕ
СО СЛОВАМИ РАЗНЫХ ЧАСТЕЙ РЕЧИ
Слайд 3
![1. Последнее время что-то неможилось ему. («Полуденный бес»)](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/197571/slide-2.jpg)
1. Последнее время что-то неможилось ему. («Полуденный бес»)
Слайд 4
![2. [Через неделю после свадьбы она намекнула отцу, что ее](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/197571/slide-3.jpg)
2. [Через неделю после свадьбы она намекнула отцу, что ее муж грезит
аспирантурой.] Но Иван Филиппович, сразу невзлюбивший зятя, закусил удила. («Полуденный бес»)
Слайд 5
![3. [Учитель похож на Монте-Кристо. Лицо белое, точно мелом обсыпанное.]](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/197571/slide-4.jpg)
3. [Учитель <...> похож на Монте-Кристо. Лицо белое, точно мелом обсыпанное.] Глаза
впились в Недошивина неотрывно, с жуткой ненавистью. («Полуденный бес»)
Слайд 6
![4. – Неправда ваша, – неожиданно твердо возразила попадья. («Полуденный бес»)](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/197571/slide-5.jpg)
4. – Неправда ваша, – неожиданно твердо возразила попадья. («Полуденный бес»)
Слайд 7
![5. …Лицам недворянского происхождения [чин коллежского регистратора] давал потомственное почетное](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/197571/slide-6.jpg)
5. …Лицам недворянского происхождения [чин коллежского регистратора] давал потомственное почетное гражданство,
что освобождало от телесных наказаний. («Лев Толстой: Бегство из рая»)
Слайд 8
![6. Эта скромность была неподдельная. Происходила она главным образом от](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/197571/slide-7.jpg)
6. Эта скромность была неподдельная. Происходила она главным образом от благоговейного преклонения
перед литературой, а кроме того – от неуверенности в себе. («Страсти по Максиму»)
Слайд 9
![7. – Да, юноша… Непростая девушка, – произнес отец Тихон.](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/197571/slide-8.jpg)
7. – Да, юноша… Непростая девушка, – произнес отец Тихон. – Трудно
тебе с ней в жизни придется! («Полуденный бес»)
Слайд 10
![8. Неслучайно и первое свое неформальное завещание Толстой составляет в](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/197571/slide-9.jpg)
8. Неслучайно и первое свое неформальное завещание Толстой составляет в виде дневниковой
записи. («Лев Толстой: Бегство из рая»)
Слайд 11
![9. Отец Лизы отличался нравом веселым, ненавязчивым и легкомысленным. И](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/197571/slide-10.jpg)
9. Отец Лизы отличался нравом веселым, ненавязчивым и легкомысленным. И это
было результатом НЕ семейного, А столичного воспитания. («Посмотрите на меня: Тайная история Лизы Дьяконовой»)
Слайд 12
![10. [Двойняшки родились крупными, под стать отцу с матерью.] Оба](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/197571/slide-11.jpg)
10. [Двойняшки родились крупными, под стать отцу с матерью.] Оба с живыми
и НЕ мутными, А уже проницательными глазенками. («Полуденный бес»)
Слайд 13
![11. Оба ребенка родились одновременно, но были удивительно не похожи друг на друга. («Полуденный бес»)](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/197571/slide-12.jpg)
11. Оба ребенка родились одновременно, но были удивительно не похожи друг на
друга. («Полуденный бес»)
Слайд 14
![12. По молодости лет это легко простится. А вот я](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/197571/slide-13.jpg)
12. По молодости лет это легко простится. А вот я человек не
молодой, сегодня мысленно очень согрешил. («Полуденный бес»)
Слайд 15
![13. [Чернолусский] резво, насколько позволяли длинные полы тулупа, взбежал по](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/197571/slide-14.jpg)
13. [Чернолусский] резво, насколько позволяли длинные полы тулупа, взбежал по ступеням, убеждая
себя, что еще не стар и легок в движениях. («Полуденный бес»)
Слайд 16
![14. [Девушка вошла в гостиницу уверенным шагом.] Но это, как](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/197571/slide-15.jpg)
14. [Девушка вошла в гостиницу уверенным шагом.] Но это, как вскоре выяснилось,
объяснялось НЕ уверенностью, А ее неровным характером. («Посмотрите на меня: Тайная история Лизы Дьяконовой»)
Слайд 17
![15. – В Москву у?! – насмешливо спрашивает Барский, бросая](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/197571/slide-16.jpg)
15. – В Москву у?! – насмешливо спрашивает Барский, бросая взгляд на
фото и признавая, что девочка хотя и явная дура и далеко не красавица, но мила, свежа, ничего не скажешь. («Полуденный бес»)
Слайд 18
![16. [Дом] был невелик, но уютно спланирован и удачно расположился](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/197571/slide-17.jpg)
16. [Дом] был невелик, но уютно спланирован и удачно расположился в тени
столетних лип, освежавших своей прохладой еще строителей этого дома. («Полуденный бес»)
Слайд 19
![17. После недолгой, но обильной выпивки, в которой Чикомасов не](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/197571/slide-18.jpg)
17. После недолгой, но обильной выпивки, в которой Чикомасов не принимал участия,
бесчувственного Половинкина уложили на заднее сиденье «нивы». («Полуденный бес»)
Слайд 20
![18. Востриков весь светился от гордости. Заслужить восхищение вечно насмешливого](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/197571/slide-19.jpg)
18. Востриков весь светился от гордости. Заслужить восхищение вечно насмешливого Ивантера было
– ох! – непросто! («Полуденный бес»)
Слайд 21
![19. Однако понял, что лгать не только нехорошо, но и бесцельно. («Лев Толстой; Бегство из рая»)](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/197571/slide-20.jpg)
19. Однако понял, что лгать не только нехорошо, но и бесцельно. («Лев
Толстой; Бегство из рая»)
Слайд 22
![20. Это был несомненный комплимент, потому что Ясодара была ни](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/197571/slide-21.jpg)
20. Это был несомненный комплимент, потому что Ясодара была ни в чем
не повинной. («Лев Толстой; Бегство из рая»)
Слайд 23
![21. В чистенькой комнате, отапливаемой отдельной голландкой и со вкусом](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/197571/slide-22.jpg)
21. В чистенькой комнате, отапливаемой отдельной голландкой и со вкусом обставленной немудреной
самодельной мебелью, он молча положил перед Максимом мелко исписанный листок бумаги. («Полуденный бес»)
Слайд 24
![22. [Вирский] захлопнул книгу и недовольно уставился на непрошеного гостя. («Полуденный бес»)](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/197571/slide-23.jpg)
22. [Вирский] захлопнул книгу и недовольно уставился на непрошеного гостя. («Полуденный бес»)
Слайд 25
![23. Существует народное поверье, что люди, умершие неестественной смертью, а также некрещеные становятся русалками. («Полуденный бес»)](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/197571/slide-24.jpg)
23. Существует народное поверье, что люди, умершие неестественной смертью, а также некрещеные
становятся русалками. («Полуденный бес»)
Слайд 26
![24. [Да бабы наши умом тронулись от бразильских сериалов.] Бросают](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/197571/slide-25.jpg)
24. [Да бабы наши умом тронулись от бразильских сериалов.] Бросают коров недоеных,
мужиков некормленых и бегут к телевизору. («Полуденный бес»)
Слайд 27
![25. Затем непогода нехотя ушла на восток, и ненадолго усмехнулся ехидный рот молодого месяца. («Полуденный бес»)](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/197571/slide-26.jpg)
25. Затем непогода нехотя ушла на восток, и ненадолго усмехнулся ехидный рот
молодого месяца. («Полуденный бес»)
Слайд 28
![26. [– Напрасно вы так! – вздохнула Рожицына.] – Сид очень талантливый, но непризнанный. («Полуденный бес»)](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/197571/slide-27.jpg)
26. [– Напрасно вы так! – вздохнула Рожицына.] – Сид очень талантливый,
но непризнанный. («Полуденный бес»)
Слайд 29
![27. Считай, тебе крупно повезло! Есть одна фазенда непроданная. («Полуденный бес»)](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/197571/slide-28.jpg)
27. Считай, тебе крупно повезло! Есть одна фазенда непроданная. («Полуденный бес»)
Слайд 30
![28. В гостиной на столе стояли недопитые чашки с чаем,](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/197571/slide-29.jpg)
28. В гостиной на столе стояли недопитые чашки с чаем, на блюдце
возвышалась горка рафинада. («Полуденный бес»)
Слайд 31
![29. Василий стоял, нагнувшись, как в том давнишнем сне, и](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/197571/slide-30.jpg)
29. Василий стоял, нагнувшись, как в том давнишнем сне, и перебрасывал вилами
в низкую сараюшку недопревший навоз. («Полуденный бес»)
Слайд 32
![30. Жалко раньше времени срывать такой великолепный, но еще недозревший плод. («Полуденный бес»)](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/197571/slide-31.jpg)
30. Жалко раньше времени срывать такой великолепный, но еще недозревший плод. («Полуденный
бес»)
Слайд 33
![31. [– Хороший мальчик, – говорила старая нянечка. – Тихий,](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/197571/slide-32.jpg)
31. [– Хороший мальчик, – говорила старая нянечка. – Тихий, спокойный. Серьезный
такой! Когда пьет из бутылочки, смотрит на тебя так строго!] И не скажешь, что недоношенный… («Полуденный бес»)
Слайд 34
![32. Лизе всю жизнь катастрофически недоставало любви, не обязательно именно](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/197571/slide-33.jpg)
32. Лизе всю жизнь катастрофически недоставало любви, не обязательно именно мужской. Просто
любви! («Посмотрите на меня: Тайная история Лизы Дьяконовой»)
Слайд 35
![33. Странная она [комната] была какая-то! Не было в ней](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/197571/slide-34.jpg)
33. Странная она [комната] была какая-то! Не было в ней деревенского духа,
так и не выветрившегося из малютовских изб с тех пор, как городок начал гордо называться районным центром. («Полуденный бес»)
Слайд 36
![34. Чагины жили в старой и давно не ремонтированной квартире. («Полуденный бес»)](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/197571/slide-35.jpg)
34. Чагины жили в старой и давно не ремонтированной квартире. («Полуденный бес»)
Слайд 37
![35. Ася остановилась, посмотрела на него сквозь еще не высохшие слезы и тоже хихикнула. («Полуденный бес»)](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/197571/slide-36.jpg)
35. Ася остановилась, посмотрела на него сквозь еще
не высохшие слезы и
тоже хихикнула. («Полуденный бес»)
Слайд 38
![36. Моя гордость возмущается при одной мысли, что человек, меня](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/197571/slide-37.jpg)
36. Моя гордость возмущается при одной мысли, что человек, меня не понимающий,
узнает мою душу, с недоумением пожмет плечами и отойдет, пожалуй, даже с насмешкой. («Посмотрите на меня: Тайная история Лизы Дьяконовой»)
Слайд 39
![37. Сын бедных литовских крестьян, недоедавший в каунасской гимназии и](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/197571/slide-38.jpg)
37. Сын бедных литовских крестьян, недоедавший в каунасской гимназии и Московском университете,
как он мог объяснить, что в его дружбе с Поляковым и женитьбе на Маше <...> не было ни малейшего расчета. («Посмотрите на меня: Тайная история Лизы Дьяконовой»)
Слайд 40
![38. В то же время она, старуха, видя, что колоссальный](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/197571/slide-39.jpg)
38. В то же время она, старуха, видя, что колоссальный человек (курсив
мой. – П.Б.), муж ее, отламывается от мира, почувствовала себя одинокой, никому не нужной, и это возмутило ее. («Страсти по Максиму»)
Слайд 41
![39. – Осторожней! – заволновался Чикомасов, недовольный вмешательством идиота. («Полуденный бес»)](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/197571/slide-40.jpg)
39. – Осторожней! – заволновался Чикомасов, недовольный вмешательством идиота. («Полуденный бес»)
Слайд 42
![40. До прилета в Москву оставалось три часа. Половинкин пребывал](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/197571/slide-41.jpg)
40. До прилета в Москву оставалось три часа. Половинкин пребывал в том
состоянии опьянения, когда непривычный к алкоголю молодой организм еще не разобрался, как ему отвечать на сильнейшее отравление. («Полуденный бес»)
Слайд 43
![41. По законам женского романа герой, неспособный оценить духовную высоту](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/197571/slide-42.jpg)
41. По законам женского романа герой, неспособный оценить духовную высоту героини, непременно
должен оказаться нехорошим человеком. Злым, черствым и жестоким… («Посмотрите на меня: Тайная история Лизы Дьяконовой»)
Слайд 44
![42. [Тихон] поглаживал [Петра] по плечам, снимал с пиджака невидимые](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/197571/slide-43.jpg)
42. [Тихон] поглаживал [Петра] по плечам, снимал с пиджака невидимые соринки, разглядывал
на просвет и аккуратно пускал по воздуху. («Полуденный бес»)
Слайд 45
![43. Пишу Вам настоящие строки, как и в прошлом году,](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/197571/slide-44.jpg)
43. Пишу Вам настоящие строки, как и в прошлом году, движимый непреодолимым
внутренним побуждением. («Лев Толстой: Бегство из рая»)
Слайд 46
![44. Но остальные, «какие-то темные, скользкие люди», уже вовсе не](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/197571/slide-45.jpg)
44. Но остальные, «какие-то темные, скользкие люди», уже вовсе не различимы, а
только похожи на «щук и налимов». («Страсти по Максиму»)
Слайд 47
![45. Палисадов встретил Соколова с убийственной улыбочкой и непроницаемым лицом. («Полуденный бес»)](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/197571/slide-46.jpg)
45. Палисадов встретил Соколова с убийственной улыбочкой и непроницаемым лицом. («Полуденный бес»)
Слайд 48
![46. ...Ведь вы уже слышали, что материализм, как и дуализм,](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/197571/slide-47.jpg)
46. ...Ведь вы уже слышали, что материализм, как и дуализм, недоказуем. («Посмотрите
на меня: Тайная история Лизы Дьяконовой»)
Слайд 49
![47. Развязка этой истории приближалась неотвратимо. Но князя это нимало не заботило. («Полуденный бес»)](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/197571/slide-48.jpg)
47. Развязка этой истории приближалась неотвратимо. Но князя это нимало не заботило.
(«Полуденный бес»)
Слайд 50
![48. В этом доме, кажется, не принято стесняться. («Полуденный бес»)](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/197571/slide-49.jpg)
48. В этом доме, кажется, не принято стесняться. («Полуденный бес»)
Слайд 51
![49. Дверь была не заперта. («Полуденный бес»)](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/197571/slide-50.jpg)
49. Дверь была не заперта. («Полуденный бес»)
Слайд 52
![50. Его мать – известная актриса. Наши отношения с ней не оформлены. («Полуденный бес»)](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/197571/slide-51.jpg)
50. Его мать – известная актриса. Наши отношения с ней не оформлены.
(«Полуденный бес»)
Слайд 53
![51. И вскоре соседи заметили, как изменился дом Палисадовых. Как недоступен он стал. («Полуденный бес»)](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/197571/slide-52.jpg)
51. И вскоре соседи заметили, как изменился дом Палисадовых. Как недоступен он
стал. («Полуденный бес»)
Слайд 54
![52. Ознобишин пьяно, неприкрыто зарыдал. («Полуденный бес»)](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/197571/slide-53.jpg)
52. Ознобишин пьяно, неприкрыто зарыдал. («Полуденный бес»)
Слайд 55
![53. Соколов больше не предлагал сесть в машину, но следовал](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/197571/slide-54.jpg)
53. Соколов больше не предлагал сесть в машину, но следовал рядом, не
отставая и не опережая. («Полуденный бес»)
Слайд 56
![54. Недошивин, не торопясь, как бы нехотя, как бы под](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/197571/slide-55.jpg)
54. Недошивин, не торопясь, как бы нехотя, как бы под нажимом, сдавал
Палисадова по частям, пока не сдал его всего, с головой. («Полуденный бес»)
Слайд 57
![55. То жалея, то ненавидя их, он, мальчик, уже нередко](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/197571/slide-56.jpg)
55. То жалея, то ненавидя их, <...> он, мальчик, <...> уже нередко
мечтает каким-нибудь фантастическим подвигом спасти и себя, и их... («Страсти по Максиму»)
Слайд 58
![56. Однако, несмотря на постоянные недомогания, девушка строила большие планы](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/197571/slide-57.jpg)
56. Однако, несмотря на постоянные недомогания, девушка строила большие планы на будущее.
(«Посмотрите на меня: Тайная история Лизы Дьяконовой»)
Слайд 59
![57. Глазом оперативника Соколов сразу отметил, что внешность мужчины, ...](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/197571/slide-58.jpg)
57. Глазом оперативника Соколов сразу отметил, что внешность мужчины, ... описать кому-нибудь,
если возникнет такая необходимость, будет очень непросто. («Полу-денный бес»)
Слайд 60
![58. [Другой бы на месте генерала посчитал этот вариант полным](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/197571/slide-59.jpg)
58. [Другой бы на месте генерала посчитал этот вариант полным провалом.] Но
Рябов недаром работает в органах больше полувека. («Полуденный бес»)
Слайд 61
![59. Вот и теперь капитан почувствовал себя маленьким и беспомощным](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/197571/slide-60.jpg)
59. Вот и теперь капитан почувствовал себя маленьким и беспомощным в этой
непривычной, но уже несомненной для него вечной жизни. («Полуденный бес»)
Слайд 62
![60. В последнее время он заметно нервничал и капризничал, предъявляя невыполнимые требования. («Полуденный бес»)](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/197571/slide-61.jpg)
60. В последнее время он заметно нервничал и капризничал, предъявляя невыполнимые требования.
(«Полуденный бес»)
Слайд 63
![ВВОДНЫЕ КОНСТРУКЦИИ И ВСТАВКИ](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/197571/slide-62.jpg)
ВВОДНЫЕ КОНСТРУКЦИИ И ВСТАВКИ
Слайд 64
![1. [Расстались они сухо, но вежливо.] И, странное дело, Соколов](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/197571/slide-63.jpg)
1. [Расстались они сухо, но вежливо.] И, странное дело, Соколов совсем не
чувствовал в отношении Палисадова какой-то особенной злости. («Полуденный бес»)
Слайд 65
![2. Дмитрий Леонидович действительно много сделал для нашего поколения. По](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/197571/slide-64.jpg)
2. Дмитрий Леонидович действительно много сделал для нашего поколения. По крайней мере,
сегодня мы не боимся говорить то, что хотим… («Полуденный бес»)
Слайд 66
![3. Мужчина в юбке – это, оказывается, так смешно, ну](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/197571/slide-65.jpg)
3. Мужчина в юбке – это, оказывается, так смешно, ну просто обхохочешься!
(«Посмотрите на меня. История Лизы Дьяконовой»)
Слайд 67
![4. Словом, ударили мы со старцем по рукам, как мальчишки, и пошли к храму. («Полуденный бес»)](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/197571/slide-66.jpg)
4. Словом, ударили мы со старцем по рукам, как мальчишки, и пошли
к храму. («Полуденный бес»)
Слайд 68
![5. Я человек неверующий. Или, вернее сказать, верующий, но не так, как принято. («Полуденный бес»)](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/197571/slide-67.jpg)
5. Я человек неверующий. Или, вернее сказать, верующий, но не так, как
принято. («Полуденный бес»)
Слайд 69
![6. И весь этот «ужас» обеспечивается отцом с его связями,](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/197571/slide-68.jpg)
6. И весь этот «ужас» обеспечивается отцом с его связями, титулом, литературным
именем и, наконец, гонорарами. («Лев в тени Льва»)
Слайд 70
![7. Вирский… Странно: я не люблю его, даже боюсь, хотя,](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/197571/slide-69.jpg)
7. Вирский… Странно: я не люблю его, даже боюсь, хотя, в сущности,
должен быть ему благодарен. В конце концов, не Палисадов, а именно он окончательно привел меня к вере… («Полуденный бес»)
Слайд 71
![8. Ему одно говорят, а он свое гнет. В конце](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/197571/slide-70.jpg)
8. Ему одно говорят, а он свое гнет. В конце концов его
приговорили к штрафу за неуважение к суду. («Полуденный бес»)
Слайд 72
![9. Возможно, она призналась ему, что любит другого, который живет](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/197571/slide-71.jpg)
9. Возможно, она призналась ему, что любит другого, который живет в Городе
или в самой Москве, куда она и собирается поехать утренним поездом. («Полуденный бес»)
Слайд 73
![10. По-видимому, этот ангел во плоти вчера вечером отправил морячка](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/197571/slide-72.jpg)
10. По-видимому, этот ангел во плоти вчера вечером отправил морячка в бессрочный
отпуск, а может, и в полную отставку. («Полуденный бес»)
Слайд 74
![11. Известно, что всем влюбленным свойственно быть немножко «пигмалионами» и](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/197571/slide-73.jpg)
11. Известно, что всем влюбленным свойственно быть немножко «пигмалионами» и придавать своим
возлюбленным качества, может быть, совсем им не присущие. («Посмотрите на меня. История Лизы Дьяконовой»)
Слайд 75
![12. Какая трогательная была эта пара! Только глядя на них,](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/197571/slide-74.jpg)
12. Какая трогательная была эта пара! Только глядя на них, я, монах,
понял, какой может быть истинная любовь между мужчиной и женщиной. Да-да – настоящая семейная любовь! («Полуденный бес»)
Слайд 76
![13. Ох, как накостылял им Максимыч! Потом, однако, вздохнул и](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/197571/slide-75.jpg)
13. Ох, как накостылял им Максимыч! <…> Потом, однако, вздохнул и отправился
к дачникам уговаривать забрать свои заявления – барахло-то им вернули. («Полуденный бес»)
Слайд 77
![14. Как ни странно, но дольше всех в отцовстве Крекшина](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/197571/slide-76.jpg)
14. Как ни странно, но дольше всех в отцовстве Крекшина сомневалась сама
Варя, однако и матери в конце концов пришлось признать очевидный природный факт. («Полуденный бес»)
Слайд 78
![15. Однако это странно, что Перуанская увлечена Звонаревым. («Полуденный бес»)](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/197571/slide-77.jpg)
15. Однако это странно, что Перуанская увлечена Звонаревым. («Полуденный бес»)
Слайд 79
![16. Гораздо ярче в творчестве Горького звучит тема, с одной](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/197571/slide-78.jpg)
16. Гораздо ярче в творчестве Горького звучит тема, с одной стороны, босячества,
а с другой – купечества. («Страсти по Максиму»)
Слайд 80
![17. Что же касается Толстого, то для них он был](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/197571/slide-79.jpg)
17. Что же касается Толстого, то для них он был богом, как,
впрочем, и для Чехова. («Страсти по Максиму»)
Слайд 81
![18. Я уехал только в апреле месяце, ссылаясь на личные](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/197571/slide-80.jpg)
18. Я уехал только в апреле месяце, ссылаясь на личные обстоятельства, что,
впрочем, было и правдой. («Страсти по Максиму»)
Слайд 82
![19. И вообще, в «сырой», «гнилой» Центральной Европе ему не](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/197571/slide-81.jpg)
19. И вообще, в «сырой», «гнилой» Центральной Европе ему не нравилось. Другое
дело – Капри! («Страсти по Максиму»)
Слайд 83
![20. Веришь ли, до сих пор эти часы ходят. Они,](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/197571/slide-82.jpg)
20. Веришь ли, до сих пор эти часы ходят. Они, между прочим,
не немецкие, а швейцарские! («Полуденный бес»)
Слайд 84
![21. Мол, извините, шеф, пробки, светофор сломался, и вообще, на](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/197571/slide-83.jpg)
21. Мол, извините, шеф, пробки, светофор сломался, и вообще, на пять минут
только отъехал за сигаретами. («Полуденный бес»)
Слайд 85
![22. К тому же его злила мысль, что новый директор](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/197571/slide-84.jpg)
22. К тому же его злила мысль, что новый директор гимназии отрядил
ухаживать за ним именно ее, видимо решив, что она наиболее соответствует его возрасту и характеру. («Полуденный бес»)
Слайд 86
![23. Весьма кстати закончились танцы, и всех торжественно пригласили на ужин. («Полуденный бес»)](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/197571/slide-85.jpg)
23. Весьма кстати закончились танцы, и всех торжественно пригласили на ужин. («Полуденный
бес»)
Слайд 87
![24. Вы обещали петь, и за это (он понизил голос,](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/197571/slide-86.jpg)
24. Вы обещали петь, и за это (он понизил голос, но не
настолько, чтобы его не слышали остальные) я оплатил вашу поездку в Москву. Кстати, Перуанская (он еще сильнее понизил голос) согласилась прийти сюда исключительно из-за вас. («Полуденный бес»)
24. Вы обещали петь, и за это – он понизил голос, но не настолько, чтобы его не слышали остальные, – я оплатил вашу поездку в Москву. Кстати, Перуанская – он еще сильнее понизил голос – согласилась прийти сюда исключительно из-за вас.
Слайд 88
![25. При этом – что удивительно! – его отец был](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/197571/slide-87.jpg)
25. При этом – что удивительно! – его отец был уверен, что
Илья будет несчастен. («Лев в тени Льва»);
При этом (что удивительно!) его отец был уверен, что Илья будет несчастен.
Слайд 89
![26. Тогда [Ася] отправилась по вокзалам искать поезд до Малютова](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/197571/slide-88.jpg)
26. Тогда [Ася] отправилась по вокзалам искать поезд до Малютова – название
она запомнила из общего разговора. («Полуденный бес»);
Тогда [Ася] отправилась по вокзалам искать поезд до Малютова (название она запомнила из общего разговора).
Слайд 90
![27. [Эту ночь вы проведете в храме. Трижды за ночь](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/197571/slide-89.jpg)
27. [Эту ночь вы проведете в храме. Трижды за ночь я навещу
вас.] Если с вами ничего не случится и до первых петухов вы не попросите выпустить вас (а я вас, голубчик, крепко-накрепко запру и вам советую изнутри хорошенько запереться), я признаю свое поражение. («Полуденный бес»)
Если с вами ничего не случится и до первых петухов вы не попросите выпустить вас – а я вас, голубчик, крепко-накрепко запру и вам советую изнутри хорошенько запереться, – я признаю свое поражение.
Слайд 91
![28. Сергей Львович Толстой родился в счастливое для своего отца](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/197571/slide-90.jpg)
28. Сергей Львович Толстой родился в счастливое для своего отца число –
28-го июня (отец родился 28 августа
28-го года). («Лев в тени Льва»)
Слайд 92
![29. Воспитанием их единственного сына занималась она, а он строго-настрого](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/197571/slide-91.jpg)
29. Воспитанием их единственного сына занималась она, а он строго-настрого приказал ей
следить, чтобы мальчик:
а) никогда не лгал (пусть лучше сознается в проступке и получит прощение); б) содержался в чистоте и опрятности; в) не заносился перед менее обеспеченными детьми и не тушевался перед более богатыми. («Полуденный бес»)
(?) …чтобы мальчик: а) никогда не лгал – пусть лучше сознается в проступке и получит прощение; б) содержался…