Слайд 2
![Первым детским чтением были церковные книги, большинство которых составляли рукописные переводы с византийского.](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/65000/slide-1.jpg)
Первым детским чтением были церковные книги, большинство которых составляли рукописные переводы
с византийского.
Слайд 3
![Первую славянскую печатную «Азбуку» создал Иван Федоров в 1574 году «ради скорого младенческого научения».](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/65000/slide-2.jpg)
Первую славянскую печатную «Азбуку» создал Иван Федоров в 1574 году «ради
скорого младенческого научения».
Слайд 4
![Книга Федорова состояла из трех частей: в первой — алфавит,](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/65000/slide-3.jpg)
Книга Федорова состояла из трех частей: в первой — алфавит, во
второй — грамматика, а в третьей — материалы для чтения. Текстами для самостоятельного изучения были молитвы и отрывки из Библии.
Слайд 5
![Книги стоили достаточно дорого для среднестатистической семьи. Сохранилась запись архиепископа](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/65000/slide-4.jpg)
Книги стоили достаточно дорого для среднестатистической семьи. Сохранилась запись архиепископа Афанасия
о покупке церковных книг: Новый Завет приобрели за три рубля, «Мир с Богом» за один рубль и «Ключ разумения» за четыре рубля. На эти деньги в то время можно было купить лошадь. Поэтому долгое время книги считались развлечением, на которое было жалко тратить семейный бюджет, а сказки и рассказы запоминали наизусть и передавали из уст в уста.
Слайд 6
![В Москве книги и бумагу продавали в одном месте на](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/65000/slide-5.jpg)
В Москве книги и бумагу продавали в одном месте на Красной
площади на мосту через Алевизов ров, который находился возле Спасской башни московского Кремля.
Слайд 7
![В Петровскую эпоху количество изданий для детей возросло. Появились книги](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/65000/slide-6.jpg)
В Петровскую эпоху количество изданий для детей возросло. Появились книги по
этикету, самой известной из которых стало «Юности честное зерцало» — учебник европейских светских манер. Образованные дети XVIII века увлекались иностранными романами — переводили в основном французские, немецкие и английские книги. Популярны были басни Эзопа, «Робинзон Крузо» и «Путешествие Гулливера».
Слайд 8
![](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/65000/slide-7.jpg)
Слайд 9
![](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/65000/slide-8.jpg)
Слайд 10
![В 1563 году первопечатниками на Руси стали Петр Мстиславец и](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/65000/slide-9.jpg)
В 1563 году первопечатниками на Руси стали Петр Мстиславец и Иван
Федоров. Самым первым, точно датированным печатным изданием стала книга «Апостол», которая, в те времена, считалась основным учебником для изучения духовенства
Слайд 11
![](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/65000/slide-10.jpg)