Сәләм биреү. Танышыу. Зат алмаштары. Сингармонизм законы. Башкирский язык презентация

Содержание

Слайд 2

Активные слова:
Һаумы-һығыҙ!-здравствуй-те,
сəлəм!-привет!,
ни хəл?-как дела?,
хəл-дəр-егеҙ нисек?-как ваши дела?,
исемең кем?-как

твое имя, ?
фамилия-ң? –как твоя фамилия?,
ғəфү итегеҙ-извините,
таныш-айыҡ-будем знакомы,
шəп!-хорошо!,
насар!-плохо!,
һау бул-ығыҙ!-до свидания!,
рəхмəт!-спасибо!

Слайд 3

МЕСТОИМЕНИЯ – АЛМАШТАР Запомните эти местоимения! Личные местоимения. – Зат алмаштар.
Мин – я

Беҙ - мы Һин – ты Һеҙ – вы Ул – он (она, оно) Улар – они

Слайд 4

Склонение личных местоимений: Местоимения склоняются как существительные.
Единственное число

Слайд 5

Множественное число

Слайд 6

Запомните образцы предложений: мин көл-мə-й-ем мин йыр-ла-ма-й-ым Мин биҙəн-мə-й-ем мин аша-ма-й-ым мин кейен-мə-й-ем Һин көл-мə-й-һең Һин йырла-ма-й-һың Һин

биҙəн-мə-й-һең Һин аша-ма-й-һың Һин кейен-мə-й-һең Ул көл-мə-й Ул йырла-ма-й Ул биҙəн-мə-й Ул аша-ма-й Ул кейен-мə-й

Слайд 7

Закон сингармонизма — Сингармонизм законы
В башкирском языке есть закон сингармонизма (гармония гласных

звуков): в слове гласные звуки бывают только одного ряда: или переднего, или заднего; характер гласного в корне сохраняется и в последующих слогах при добавлении к слову других окончаний.
Этот закон имеет большое значение, т.к. все окончания подчиняются этому закону сингармонизма. Соответственно, практически все окончания и частицы имеют два варианта: твердый и мягкий.

Слайд 8

В башкирском языке есть и губной сингармонизм. После губных гласных корня о, ө

в падежных окончаниях (в притяжательном и винительном падежах) должны следовать о или ө:

Если за губным слогом с о, ө имеются слоги с у, ү, то в таких случаях гармония прекращается:

Слайд 9

Кроме закона сингармонизма в башкирском языке существует и приспособление согласных к ряду гласных.

В зависимости от сочетания с гласными заднего или переднего ряда каждый согласный звук имеет твердое или мягкое произношение:

Слайд 10

ПРИВЕТСТВИЕ – СƏЛƏМЛƏҮ Хəйерле иртə! – Доброе утро! Шəпме? – Как дела? Все

хорошо? Хəйерле көн! – Добрый день! Нихəл – Как дела?

Хəйерле кис! – Добрый вечер! Сəлəм – Привет! Һаумыһығыҙ! – Здравствуйте! Кəйефегеҙ нисек? – Как ваше настроение? Ярай – Ладно
хәлдәр нисек?
как дела?
ни хәл?
как дела?
Яҡшы"
хорошо

бик яҡшы
очень хорошо
шәп
прекрасно, отлично
һәйбәт
хорошо
уртаса
нормально

Слайд 11

ТАНЫШ БУЛАЙЫҠ – БУДЕМ ЗНАКОМЫ а) – Иҫəнмеһегеҙ! – Здравствуйте! – Минең исемем –

Айнур. Меня зовут Айнур. – Ə мин – Наҙгөл. – А я – Назгуль. – Мин бик шат. – Я очень рад. – Мин дə. – Я тоже.

б) И. Сəлəм! Минең исемем – Илшат. Һинеке Юрамы? – Привет! Меня зовут – Ильшат. А твое – Юра (Тебя зовут Юра)? Ю. Эйе, Юра. Мине белəһеңме ни? –
Да, Юра. Разве меня знаешь? И. Ишеткəнем бар. – Наслышан. Ю. Танышыуға бик шатмын. – Рад знокомству. И. Мин дə. – Я тоже. Ю. Кəңəшмə бөгөн буламы? – Будет ли (состоится ли) сегодня совещание? И. Əлбиттə. Бергə барырбыҙ. – Конечно. Вместе пойдем

Слайд 12

Һүҙлек-Словарь
Исем – имя Кем – кто Таныш – знакомый Таныш булайыҡ – будем знакомы Таныш булығыҙ

– будьте знакомы Танышыуыма шатмын – рад знакомству Рəхим итегеҙ – добро пожаловать

Слайд 13

Познакомьте с другом.

Слайд 14

Расскажите о себе

Слайд 15

Приветствуйте друг друга.

Имя файла: Сәләм-биреү.-Танышыу.-Зат-алмаштары.-Сингармонизм-законы.-Башкирский-язык.pptx
Количество просмотров: 25
Количество скачиваний: 0