Слайд 2
Корейский язык
До 1945 г. использовалось название «чосонмаль» или «чосоно»; это же
название продолжает сейчас использоваться в Северной Корее.
В Южной Корее сейчас приняты названия «хангуго»; часто просто «куго».
В обеих частях Кореи используется также разговорное название «урималь»
Слайд 3
Корейский язык
Большинство исследователей относят его к изолированным языкам, однако некоторые считают
его частью гипотетической алтайской языковой семьи.
По мнению некоторых лингвистов, корейский язык может иметь некоторую степень родства с японским языком.
Слайд 4
Носители языка
Корейский язык - язык корейцев и обоих государств Корейского полуострова:
КНДР и Республики Корея. Распространён в той или иной мере также в Китае, Японии, США, России, странах Средней Азии. Общее число говорящих около 78 млн человек.
Слайд 5
Фонетический строй
В литературном корейском языке имеется 40 фонем: 19 согласных и
21 гласную. В числе последних - 10 монофтонгов, 10 восходящих дифтонгов с неслоговыми i и u и исчезающий ("парящий") дифтонг.
Слайд 6
Фонетический строй
Корейская система гласных отличается сильным приступом начальных гласных, стяжением и
сокращением их в середине слова. Долгота гласных связана с высотой тона.
Слайд 7
Особенности консонантизма корейского языка
наличие трех рядов шумных согласных (слабые глухие /
глухие придыхательные / усиленные глухие, или интенсивы, сопровождаемые напряжением органов артикуляции, напоминающей гортанную смычку), которые в конце слога нейтрализуются, и двуликой фонемы [л/р];
несвойственность стечений согласных в начале слога;
Слайд 8
Особенности консонантизма корейского языка
нейтрализация шумных во взрывные в конце слова и
перед глухими и в связи с этим ограниченное употребление согласных в конце слога;
развитие палатализации губных и задненебных согласных;
многообразие чередований;
ассимиляция согласных на стыке слогов и слов.
Слайд 9
Слайд 10
Грамматический строй
По своему строю корейский язык - агглютинативный: для него характерно
механическое присоединение аффиксов к неизменяемой основе слова.
Развит морфологический способ словообразования.
Слайд 11
Грамматический строй
Существительные отличаются богатством падежных форм, грамматических категорией уточнения, отсутствием грамматического
рода.
Глаголы и прилагательные не имеют лица, числа и рода.
Слайд 12
Грамматический строй
В морфологической структуре слова могут присутствовать:
корень
основа
аффиксы (префиксы
только словообразовательные, суффиксы также и словоизменительные)
соединительная морфема
флексии (в предикативах).
Слайд 13
Грамматический строй
У имен (существительные, местоимения, числительные) отсутствует категория грамматического рода.
Категория
одушевленности / неодушевленности перекрещивается с категорией лица .
Противопоставление единичности и множественности несущественно; в имени отражено единство целого и части.
Слайд 14
Грамматический строй
Склонение включает 9 простых падежей:
основной (не имеющий показателя и
совпадающий с основой или корнем слова), именительный, родительный, винительный, дательный, местный, творительный, совместный, звательный
и множество так называемых составных падежей. В разговорном языке многие падежи могут сокращаться или опускаться.
Слайд 15
Грамматический строй
Личные местоимения развиты слабо; указательные различаются по степени удаленности от
говорящего. Относительных местоимений нет.
Самый развитый и сложный грамматический класс слов в корейском языке — предикативы, включающий глаголы и предикативные прилагательные.
Слайд 16
Грамматический строй
Числительные имеют два ряда: от 1 до 99 — собственно
корейские, образуемые сложением основ, и китайские.
От 100 и далее — есть только китайские.
Слайд 17
Грамматический строй
В систему времен входят:
настоящее время
2 прошедших времени
2 будущих
времени
Слайд 18
Система стилей речи
В корейском языке существует развитая система стилей речи, использование
которой регулируется возрастом и социальным положением собеседников, а также тех, о ком идёт речь. Корейский язык считается одним из самых вежливых в мире.
Слайд 19
Система стилей речи
Глаголы приобретают, в зависимости от ситуации, разные суффиксы.
Система
именования родственников в разговоре с ними и с другими людьми является особенно сложной. В общем соблюдается принцип равновесия: к примеру, в разговоре с отцом жены её саму называют более фамильярно, а с младшей сестрой — более официально.
Слайд 20
Письменность
Используется фонетическое письмо хангыль, специально разработанное для корейского языка в XV
веке. Дополнением к хангылю служат ханча — китайские иероглифы.
Слайд 21
Письменность
С XV по XX век в Корее существовало смешанное письмо, аналогичное
японскому современному письму: корни слов записывались ханча, а изменяемая часть слова — хангылем.
Слайд 22
Письменность
В 1930-е годы в СССР проводилась кампания по латинизации корейской письменности.
Латинизированый алфавит был утверждён в 1935 году, но на практике не использовался.
Сейчас в Северной Корее используется только хангыль, в Южной Корее — и хангыль, и ханча.
Слайд 23
Лексика
Очень много заимствований из китайского языка.
В южнокорейском варианте языка появляется
всё больше слов английского происхождения, есть также заимствования из японского языка.
Слайд 24
Лексика
В северокорейском есть заимствования из русского языка:
뜨락또르 (ты-рак-то-ры) - трактор
빨치산 (пал-чхи-сан)
- партизан
티라즈 (тхи-ра-жи) - созвучно русскому "тираж", но верное значение - "политическая листовка"