complex_object презентация

Содержание

Слайд 2

СЛОЖНОЕ ДОПОЛНЕНИЕ СОСТОИТ ИЗ СУЩЕСТВИТЕЛЬНОГО ИЛИ МЕСТОИМЕНИЯ И ИНФИНИТИВА. На

СЛОЖНОЕ ДОПОЛНЕНИЕ СОСТОИТ ИЗ СУЩЕСТВИТЕЛЬНОГО ИЛИ МЕСТОИМЕНИЯ И ИНФИНИТИВА.

На русский язык

сложное дополнение переводится дополнительным придаточным предложением,
которое вводится союзами как, что, чтобы и др.
Слайд 3

ОБЪЕКТНЫЕ МЕСТОИМЕНИЯ

ОБЪЕКТНЫЕ МЕСТОИМЕНИЯ

Слайд 4

ПРИМЕРЫ I want you to call me. – Я хочу,

ПРИМЕРЫ

I want you to call me. – Я хочу, чтобы ты

мне позвонил.
He doesn’t like people to argue about trifles. – Он не любит, когда люди спорят по пустякам.
I didn’t expect her to win the competition. – Я не ожидал, что она выигрывает соревнование.
Слайд 5

Если сложное дополнение употребляется после глаголов чувственного восприятия, то инфинитив

Если сложное дополнение употребляется после глаголов чувственного восприятия, то инфинитив стоит

без частицы to, в других случаях - с частицей to.

ГЛАГОЛЫ ВОСПРИЯТИЯ

TO SEE
TO HEAR
TO FEEL
TO WATCH
TO OBSERVE
TO NOTICE
+
TO MAKE
TO LET

Слайд 6

ПРИМЕРЫ They heard her shout. – Они слышали, как она

ПРИМЕРЫ

They heard her shout. – Они слышали, как она закричала.

I saw

Tom get into his car and drive away. – Я видел, как Том сел в свою машину и уехал.

The teacher doesn’t let us talk in class. – Учитель не разрешает нам разговаривать на занятиях.

John made him come. – Джон заставил его прийти.

Слайд 7

После глаголов чувственного восприятия в состав сложного дополнения вместо инфинитива

После глаголов чувственного восприятия в состав сложного дополнения вместо инфинитива может

входить причастие I (форма на -ing):

I felt tears running down my cheeks. – Я чувствовал, как слезы бегут у меня по щекам.

.

We heard her saying these words. – Мы слышали, как она произнесла слова.

I saw him coming back home. – Я видел, как он возвращается домой.

Слайд 8

Разница между использованием инфинитива и причастия I состоит в том,

Разница между использованием инфинитива и причастия I состоит в том, что,

используя инфинитив, мы подразумеваем, что видели (слышали), как что-то произошло от начала до конца, а используя причастие I – как что-то происходило, т.е. мы видели лишь какую-то часть происходящего.

I heard Ann tell the story. – Я слышал, что Энн рассказала историю.
I heard Ann telling the story. – Я слышал, как Энн рассказывала историю.

Слайд 9

Закрепим? . Перефразируйте следующие предложения, употребляя сложное дополнение с инфинитивом.

Закрепим?

.

Перефразируйте следующие предложения, употребляя сложное дополнение с инфинитивом.
Пример:
He sang

a song. I heard it. – I heard him sing a song.
Слайд 10

She dropped her bag. I saw it. Listen to me.

She dropped her bag. I saw it.
Listen to me. I ask

you.
They turned the corner and disappeared. We watched them.
It moved. She felt it.
e) The boy noticed a bird. It flew on to the bush near the window.
Слайд 11

Переведите на английский язык, используя сложное дополнение Он не ожидал,

Переведите на английский язык, используя сложное дополнение

Он не ожидал, что я

так быстро уйду.
Она наблюдала, как он вышел из дома.
Мы знаем, что он путешествует по всему миру.
d) Я не слышала, как ты вошел.
Имя файла: complex_object.pptx
Количество просмотров: 51
Количество скачиваний: 0