Cut vs chop vs slice презентация

Слайд 2

резать, разрезать, порезать

I cut some bread and made a sandwich
—Я нарезал хлеб и

приготовил сэндвич. He cut the apple in half.
— Он разрезал яблоко пополам.

Слайд 3

— это быстро резать ножом или рубить топором, отрубать, отсекать. Мы говорим “нарубить

лук” или “нарубить зелень”.

Chop some dill and parsley
—Нарежь укропа и петрушки Please, chop vegetables and meat for kebab.
— Пожалуйста, нарежь овощи и мясо для кебаба.

Слайд 4

резать ломтиками или слоями, тонко нарезать

Slice the onions and add them to the

mushrooms.
—Нарежьте ломтиками лук и добавьте к грибам. Three slices of cheese, please.
— Три ломтика сыра, пожалуйста.

Слайд 5

нарезать в форме кубиков

They diced apples for a pie.
—Они порезали на кубики яблоки

для пирога.
She diced all the vegetables for the salad.
—Она порезала кубиками все овощи для салата.

Слайд 6

Крошить, рубить или пропускать через мясорубку. Этот глагол используется, когда речь идет о

мясе, вернее уже о фарше

Could you mince the meat up
with some carrots and onion?
—Ты мог бы порубить мясо с небольшим количеством моркови и лука?

Имя файла: Cut-vs-chop-vs-slice.pptx
Количество просмотров: 5
Количество скачиваний: 0