Интернет в работе переводчика - мой опыт презентация

Слайд 2

Наиболее существенные аспекты переводческой деятельности в рамках сети Интернет:

1. Поиск различных электронных словарей,

глоссариев, энциклопедий и прочих справочных материалов; обогащение фоновых знаний с помощью Интернет-ресурсов.
2. Сайты, посвященные получению профессиональных заказов, обмену опытом работы, полезными материалами и т.п.
3. Машинный перевод и Память Перевода.

Слайд 3

Поиск различных электронных словарей, глоссариев, энциклопедий и прочих справочных материалов

Один из важнейших процессов

переводческой деятельности, который помогает успешно решить множество переводческих задач.

Слайд 4

大БКРС (поиск на кит. языке и по пиньиню)

Слайд 5

Cambridge Dictionary

Слайд 6

Collins Dictionary

Слайд 9

Обогащение фоновых знаний с помощью Интернет-ресурсов

Слайд 11

Сайты, посвященные получению профессиональных заказов, обмену опытом работы, полезными материалами и т.п.

Слайд 12

ChinesePod

Слайд 14

Сообщества Вконтакте

Слайд 15

Машинный перевод и Память Перевода.

Слайд 16

Google переводчик

Имя файла: Интернет-в-работе-переводчика---мой-опыт.pptx
Количество просмотров: 48
Количество скачиваний: 1