В карельском языке произношение звуков соответствует их написанию презентация

Содержание

Слайд 2

Ударение фиксировано на первом слоге Kák-la (шея) Pói-ka (мальчик, сын) Ká-la (рыба) Ká-kši/kým-men-tä/ýk-si (двадцать один)

Ударение фиксировано на первом слоге

Kák-la (шея)
Pói-ka (мальчик, сын)
Ká-la (рыба)
Ká-kši/kým-men-tä/ýk-si (двадцать один)

Слайд 3

В карельском языке отсутствует категория рода Hiän tulou meilä illalla.(Anni)

В карельском языке отсутствует категория рода

Hiän tulou meilä illalla.(Anni)
Она придёт к

нам вечером. (Анна)
Hiän tulou meilä illalla.(Huoti)
Он придет к нам вечером. (Фёдор)
Слайд 4

В карельском языке очень мало предлогов, но много падежей

В карельском языке очень мало предлогов, но много падежей

Слайд 5

Гласные и согласные могут быть долгими и краткими, от долготы

Гласные и согласные могут быть долгими и краткими, от долготы звука

зависит смысл слова

tuli – огонь tuuli- ветер
mato – червяк matto - ковёр
laki – закон lakki - шапка

Слайд 6

Personapronomit (личные местоимения) MIE – Я MYÖ – МЫ ŠIE

Personapronomit
(личные местоимения)
MIE – Я MYÖ – МЫ
ŠIE – ТЫ TYÖ

– ВЫ
HIÄN – ОН HYÖ – ОНИ
Слайд 7

Personapiättehet (личные окончания глаголов) - n mie elän - t

Personapiättehet (личные окончания глаголов)

- n mie elän
- t šie elät
- u/-y hiän

eläy
- mma/-mmä myö elämmä
- tta/-ttä työ elättä
- h hyö eletäh
Слайд 8

Tervehtimini, hyväštely (приветсвие, прощание) Terveh! – Здравствуй! Hyvyä huomenta! –

Tervehtimini, hyväštely (приветсвие, прощание)

Terveh! – Здравствуй!
Hyvyä huomenta! – Доброе утро!
Mitä kuuluu? –

Как дела?
Ei mitänä erikoista – Ничего особенного
Kuinpa šie elät? – Как поживаешь?
Слайд 9

Passipo, kaikki on kunnošša – Спасибо, все в порядке Passipo,

Passipo, kaikki on kunnošša – Спасибо, все в порядке
Passipo, kaikki on

hyvin – Спасибо, всё хорошо
Hyvyä lykkyö! – Желаю удачи!
Kaikkie hyvyä! – Всего хорошего!
Tule toičči! – Приходи ещё!
Hyvyä matkua! – Счастливого пути!
Слайд 10

Perušluvut (количественные числительные) nolla - 0 kuuši - 6 yksi

Perušluvut (количественные числительные)

nolla - 0 kuuši - 6
yksi - 1 šeiččemen -

7
kakši - 2 kahekšan - 8
kolme - 3 yhekšän - 9
nellä - 4 kymmenen - 10
viisi - 5
Слайд 11

Tuttavuštumini (знакомство) šukunimi - фамилия nimi - имя tuatonnimi -

Tuttavuštumini (знакомство)

šukunimi - фамилия
nimi - имя
tuatonnimi - отчество
šyntymäpaikka – место

рождения
ošoiteh - адрес
katu - улица
Имя файла: В-карельском-языке-произношение-звуков-соответствует-их-написанию.pptx
Количество просмотров: 53
Количество скачиваний: 0