Слайд 2
![Троп оборот речи, в котором средство выразительности употребляется в переносном значении.](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/116358/slide-1.jpg)
Троп
оборот речи, в котором средство выразительности употребляется в переносном значении.
Слайд 3
![Тропы: эпитет, сравнение, метафора, метонимия, синекдоха, гипербола, литота, олицетворение, ирония, аллегория.](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/116358/slide-2.jpg)
Тропы:
эпитет,
сравнение,
метафора,
метонимия,
синекдоха,
гипербола,
литота,
олицетворение,
ирония,
аллегория.
Слайд 4
![Эпитет образное, обычно эмоционально окрашенное определение предмета, выраженное чаще всего](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/116358/slide-3.jpg)
Эпитет
образное, обычно эмоционально окрашенное определение предмета, выраженное чаще всего прилагательным.
Я
не видел столь дивной, бедою грозящей красы,
столь неверной и лживой, очами томящей красы,…
колдовскими очами до крови разящей красы…
Слайд 5
![Чем отличается эпитет от определения ? определение - слово в](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/116358/slide-4.jpg)
Чем отличается эпитет от определения ?
определение - слово в прямом значении,
"без-эмоциональное"
эпитет обычно несет в себе эмоциональную окраску, часто употребляется слово в переносном значении.
Например, прилагательные «белый снег» или «мягкий снег» - это предметные и логические определения,
но в выражениях «сахарный снег» или «лебяжий снег» прилагательные являются эпитетами, т.к. дают дополнительную, художественную характеристику в виде скрытого сравнения, которое легко угадывается: «снег белый, с блестящими крупинками, как сахар», «снег белый, мягкий и легкий, как лебяжий пух».
Слайд 6
![Сравнение вид тропа, один из способов косвенной характеристики предмета или](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/116358/slide-5.jpg)
Сравнение
вид тропа, один из способов косвенной характеристики предмета или явления
путем уподобления одного предмета (объект сравнения) другому (средство сравнения), в результате чего выделяется и усиливается некоторый общий признак
Слайд 7
![Примеры сравнений «Всё в ней так молодо, так живо, так](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/116358/slide-6.jpg)
Примеры сравнений
«Всё в ней так молодо, так живо, так не похоже
на других, так поэтически игриво, как Пушкина весёлый стих» (Вяземский);
«...виноград на лозах....продолговатый и прозрачный, как персты девы молодой».
« Что в имени тебе моём?//Оно умрёт, как шум печальный//волны, плеснувшей в берег дальный,//как звук ночной в лесу глухом» (Пушкин);
«как птичка в клетке, сердце запрыгает» (Лермонтов)
«Морозной пылью серебрится //Его бобровый воротник» (А. Пушкин) и т.п.
Слайд 8
![Развернутое сравнение «Как солнце зимнее прекрасно, когда бродя меж серых](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/116358/slide-7.jpg)
Развернутое сравнение
«Как солнце зимнее прекрасно, когда бродя меж серых туч,
на белые снега напрасно оно кидает слабый луч!...так точно, дева молодая, твой образ предо мной блестит...» (Лермонтов)
Слайд 9
![Метафора это скрытое сравнение, сближение разных предметов на основе сходства](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/116358/slide-8.jpg)
Метафора
это скрытое сравнение, сближение разных предметов на основе сходства какого-либо
одного признака:
шапка снега,
пламя страсти,
туча комаров,
"Облетел головы моей куст",
"флейта водосточных труб«,
"Средь полей необозримых в небе ходят без следа облаков неуловимых волокнистые стада" (Лермонтов),
"Покупатель-бедняк, я пришел на базар бытия, вместо золота душу тебе предлагая, пришел"
Слайд 10
![Метонимия "переименование", сближение слов по смежности обозначаемых ими понятий или](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/116358/slide-9.jpg)
Метонимия
"переименование", сближение слов по смежности обозначаемых ими понятий или
связей:
«Только слышно на улице где-то//Одинокая бродит гармонь.»;
«Все флаги в гости будут к нам".
Шипенье пенистых бокалов (вместо «пенящегося вина в бокалах»).(А. Пушкин);
Гирей сидел, потупя взор,//Янтарь в устах его дымился.
Слайд 11
![Типы метонимических пар вещь - материал: "не то на серебре](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/116358/slide-10.jpg)
Типы метонимических пар
вещь - материал: "не то на серебре - на
золоте едал"
содержимое - содержащее: "я три тарелки съел"
носитель свойства - свойство: смелость города берет
продукт действия - производитель действия: "Мужик …Белинского и Гоголя с базара понесет"
действие - орудие действия: "Их села и нивы за буйный набег обрек он мечам и пожарам"
Слайд 12
![Синекдоха- перенесение значения одного слова на другое на основе количественных](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/116358/slide-11.jpg)
Синекдоха-
перенесение значения одного слова на другое на основе количественных соотношений:
часть вместо целого, целое вместо части , единственное число вместо множественного:
"русский солдат дошел до Берлина",
"И гордый друг славян, и финн, и ныне дикий тунгус, и друг степей калмык ",
"И слышно было до рассвета,
Как ликовал француз". (М. Лермонтов)
Слайд 13
![Гипербола художественное преувеличение тех или иных свойств изображаемого предмета, имеющее](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/116358/slide-12.jpg)
Гипербола
художественное преувеличение тех или иных свойств изображаемого предмета,
имеющее целью усиление выразительности речи:
шаровары шириной в Черное море
рот величиной в арку Главного штаба (Гоголь)
люблю, как сорок тысяч братьев любить не могут (Шекспир)
красавиц наших бледный круг в ее сиянье исчезает (Пушкин)
Слайд 14
![Литота художественное преуменьшение свойств или качеств предмета (величины, силы, значения):](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/116358/slide-13.jpg)
Литота
художественное преуменьшение свойств или качеств предмета (величины, силы, значения):
отлучился
на миг
на волосок от смерти
легкий, как перышко
"Такой маленький рот, что больше двух кусочков никак не может проглотить" (Гоголь)
Слайд 15
![Олицетворение наделение неодушевленных предметов или явлений свойствами живых существ: "о](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/116358/slide-14.jpg)
Олицетворение
наделение неодушевленных предметов или явлений свойствами живых существ:
"о
чем ты воешь, ветр ночной…" (Тютчев)
ночь пришла
сердце говорит
Слайд 16
![Оксюморон сочетание противоположных по смыслу слов, понятий, в результате чего](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/116358/slide-15.jpg)
Оксюморон
сочетание противоположных по смыслу слов, понятий, в результате чего
возникает новый, неожиданный (часто юмористический) смысл:
"живой труп"
"полдень мглистый"
" грустная радость"
Слайд 17
![Перифраз описательный оборот, заменяющий прямое название предмета указанием на его](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/116358/slide-16.jpg)
Перифраз
описательный оборот, заменяющий прямое название предмета указанием на его
признаки (как правило, характерные, усиливающие изобразительность речи):
царь зверей - лев;
может быть ироническим: "Завидев волка, наш ушастый храбрец забился в кусты"
Слайд 18
![Аллегория иносказательное изображение отвлеченного понятия при помощи конкретного жизненного опыта:](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/116358/slide-17.jpg)
Аллегория
иносказательное изображение отвлеченного понятия при помощи конкретного жизненного опыта:
хитрость показывается
в образе лисы,
жадность – в обличии волка.
Слайд 19
![Стилистические (синтаксические) фигуры](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/116358/slide-18.jpg)
Стилистические (синтаксические) фигуры
Слайд 20
![Анафор повторение одного и того же слова или выражения в](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/116358/slide-19.jpg)
Анафор
повторение одного и того же слова или выражения в начале
следующих одна за другой фраз):
гляжу на будущность с боязнью,
гляжу на прошлое с тоской;
Слайд 21
![Эпифора повторение одного и того же слова или выражения в](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/116358/slide-20.jpg)
Эпифора
повторение одного и того же слова или выражения в конце
следующих одна за другой фраз:
"Мне бы хотелось знать, отчего я титулярный советник? Почему именно титулярный советник?" (Гоголь)
Вид эпифоры - припев в песне, редиф в восточной поэзии.
Слайд 22
![Синтаксический параллелизм повтор одинаковых синтаксических конструкций: "Уланы с пестрыми значками,](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/116358/slide-21.jpg)
Синтаксический параллелизм
повтор одинаковых синтаксических конструкций:
"Уланы с пестрыми значками, драгуны
с конскими хвостами";
"Вместо писем люди придумали телеграммы и телефоны, вместо театров - телевизоры, вместо гусиного пера - шариковую ручку."
Слайд 23
![Градация преднамеренная группировка слов или синтаксических конструкций в порядке усиления](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/116358/slide-22.jpg)
Градация
преднамеренная группировка слов или синтаксических конструкций в порядке усиления
или ослабления их эмоционально-смысловой значимости:
"Мелькал твой образ предо мною в прелестной, сладостной, мучительной мечте" (Кюхельбекер),
Не жалею, не зову, не плачу. (С.Есенин).
Слайд 24
![Инверсия необычный, "обратный" порядок слов (сказуемое перед подлежащим, определение перед](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/116358/slide-23.jpg)
Инверсия
необычный, "обратный" порядок слов (сказуемое перед подлежащим, определение перед
определяемым словом):
"Под небом голубым есть город золотой" (Б.Г.);
"И пошли они, солнцем палимы".
Слайд 25
![Антитеза резко выраженное противопоставление понятий или явлений: "Они сошлись. Волна](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/116358/slide-24.jpg)
Антитеза
резко выраженное противопоставление понятий или явлений:
"Они сошлись. Волна
и камень, стихи и проза, лед и пламень не столь различны меж собой".
Слайд 26
![Риторический вопрос, риторическое восклицание усиливающие эмоцию, не требующие ответа: "Знаете](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/116358/slide-25.jpg)
Риторический вопрос, риторическое восклицание
усиливающие эмоцию, не требующие ответа:
"Знаете ли
вы украинскую ночь? Кто не знает украинскую ночь!"
Слайд 27
![Парцеляция Интонационное членение, создание эффекта динамизма или акцентирование внимания: И](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/116358/slide-26.jpg)
Парцеляция
Интонационное членение, создание эффекта динамизма или акцентирование внимания:
И снова Гулливер.
Стоит. Сутулясь.
Он … тоже пошел. В магазин. Сигарет купить.