Содержание
- 2. 10 принципов Л.Хосмера 1. Никогда не делай того, что не в твоих долгосрочных интересах 2. Никогда
- 3. : Застольный этикет вам предстоит провести деловой обед
- 4. Обслуживание и еда безупречны!
- 5. и шумной публики Не должно быть музыки
- 6. Избегать экзотической и национальной кухни
- 7. ГДЕ?
- 8. Четырехместный стол – хороший выбор!
- 9. КОГДА?
- 10. Время зависит от цели
- 11. Деловой завтрак Время : 6-7 часов утра Продолжительность : 45-60 минут Проводят в случае, если разговор
- 12. ресторан при гостинице МЕСТО
- 13. НО Заранее уведомить, как вы предполагаете вести расчет ; Встреча допустима только для однополых партнеров или
- 14. Деловой обед Время : 12-13 часов; Продолжительность : 1 - 1,5 часа Предполагается серьезный разговор
- 15. Деловая часть после закусок и супа; ИТОГИ подводятся за чашкой кофе
- 16. Деловой ужин Время : 19-19.30 Продолжительность : 2- 2,5 часа не позднее 22 часов Разнополым партнерам
- 17. ПРИГЛАШЕНИЕ Письменное приглашение лично по телефону
- 18. В приглашении: Назвать причину; Точно и четко указать место и время; Телефон для связи
- 19. Лучше заранее сделать заказ и расплатиться предупредить метрдотеля и официанта, что у вас деловая встреча с
- 20. Расположение за столом
- 21. Вашему партнеру открывается вид на зал За четырехместным столом следует сидеть рядом с собеседником
- 22. то справа нужно посадить женщину, старшего по чину или возрасту. Если ваши отношения в застолье не
- 23. Сидим прямо ноги под прямым углом кисти рук –на коленях Следим за осанкой!
- 24. Меню подают хозяину, пригласившему гостей Гость ориентируется на заказ хозяина Общение с сомелье - прерогатива мужчин
- 25. Деловое застолье требует знания этикета еды
- 26. Алкоголь употребляется весьма условно
- 27. Инициатор застолья дает знак об окончании Power lunch: кладет салфетку на стол и просит официанта подать
- 28. получив счет от официанта, не нужно пререкаться и расплатиться, даже если вы с чем-то не согласны;
- 29. Инициатор встречи должен позаботиться о транспорте для гостей.
- 30. Oсобенности ведения бизнеса Деловой этикет в Германии Андреа Фриче Мадлен Дидеринг
- 31. Немецкие стереотипы
- 32. Гирт Хофстеде Гирт Хофстеде (*1928 в Голандии) Профессор кросскультурного менеджмента Анкетирование 160.000 сотрудников IBM выявил высоко
- 33. Культура коллективная ментальная запрограммированность общая с другими представителями нашей нации, региона или группы
- 34. Пять культурных измерений индивидуализм-коллективизм (IDV) дистанция власти (PDI) Избегание неопределенности (UAI) Мужественность -женственность (MAS) ориентация на
- 35. децентрализованая структура компании сотрудники принимают участие в процессах решений собственная инициатива выполнение задач важнее чем отношения
- 36. Приветствие и Прощание Guten Morgen! Доброе утро! Guten Tag! Добрый день Guten Abend! Добрый вечер! Auf
- 37. Светский разговор профессия сфера деятельности мероприятие или повод, по которому все собрались место встречи, достопримечательности города
- 38. Подарки деловые подарки не имеют большого распространения очень тонкая грань между подарками и коррупцией маленькая безделица
- 39. Дресс код «У вас не будет второго шанса произвести первое впечатление.»
- 40. Ведение переговоров знание иностранных языков подробные презентации без шутки реальное предложение договор имеет важное значение
- 41. Отношение ко времени Пунктуальность – это закон. Июль, август, декабрь и пасхальные дни Деловой встрече не
- 43. Скачать презентацию