Содержание
- 2. ВИЗНАЧЕННЯ Машинний переклад (МП) – це автоматизований переклад тексту за допомогою комп'ютера.
- 3. ПЕРЕВАГИ Машинний переклад має низку переваг: Швидкість Великі обсяги Багатофункціональність
- 4. ЩО МОЖНА ПЕРЕКЛАДАТИ МАШИННИМ СПОСОБОМ? Вузькоспеціальні технічні тексти Після перекладу вони передаютсья фахівцям на подальше редагування
- 5. ЩО МОЖНА ПЕРЕКЛАДАТИ МАШИННИМ СПОСОБОМ? Матеріали для внутрішнього користування Виконуються, коли потрібно загалом зрозуміти зміст оригінального
- 6. НЕ МОЖНА ПЕРЕКЛАДАТИ МАШИННИМ СПОСОБОМ Тексти, де неточність перекладу може поставити під загрозу здоров'я людини, а
- 7. НЕ МОЖНА ПЕРЕКЛАДАТИ МАШИННИМ СПОСОБОМ Юридичні документи Художні тексти Рекламні тексти
- 8. СИСТЕМИ МАШИННОГО ПЕРЕКЛАДУ
- 9. Текст перекладу Текст оригіналу Статистична модель Статистична система Застосовується принцип статистичного аналізу.
- 10. Система на основі граматичних правил Переклад виконується на основі вбудованих словників і набору правил. Текст перекладу
- 11. «Гібридна» система Поєднує переваги двох вищезгаданих систем.
- 12. ПОСТРЕДАГУВАННЯ Текст, перекладений машиною, завжди потребує редагування. Постредагування – правка «сирого» машинного перекладу редактором.
- 13. Програма-перекладач – це лише інструмент, який дає змогу підвищити ефективність роботи перекладача, а не замінити її.
- 14. Жоден онлайн-перекладач не може дати 100 % якісний результат перекладу. Слід пам’ятати!
- 15. Висновок Машинний переклад – це ефективний спосіб перекладу великих однотипних текстів за короткий час.
- 17. Скачать презентацию