Л.Лапцуй презентация

Содержание

Слайд 2

Биография писателя

Леонид Васильевич пишет: «Своим днём рождения я выбрал 28 февраля 1932

года» – этот день в 1946 году, в марте, всех ребят 14 – летнего возраста принимали в комсомол. «Тот период был временем установления Советской власти на Севере. Жизнь наша была тяжёлой. Родители мои кочевали по Ямальской тундре…»
Леонид Лапцуй – один из выдающихся ненецких поэтов. Его роль в
формировании ненецкой поэзии сравнима с тем, что сделал А.С.Пушкин для русской. Сам поэт в стихотворении «Правлю упряжкой» неоднократно обращается к великому русскому поэту, говорит, что «берёзовый хорей мой» (имеется в виду тот хорей, которым погоняют оленей) близок
пушкинскому хорею:
И подумал я, счастливый,
Что берёзовый хорей мой –
Младший брат тому хорею,
Что у Пушкина в стихах…

Биография писателя Леонид Васильевич пишет: «Своим днём рождения я выбрал 28 февраля 1932

Слайд 3

ЦЕЛИ И ЗАДАЧИ ПРОЕКТА

Цель :
Расширить кругозор учащихся по произведениям Л.В.Лапцуя.
Задачи:

Познакомить со страницами биографии поэта Л.Лапцуя
Прививать интерес к произведениям писателя.
Выработка навыков выразительного чтения, поэтического и
прозаического текста его эстетического восприятия.
Воспитание любви к произведениям Л.В.Лапцуя.

ЦЕЛИ И ЗАДАЧИ ПРОЕКТА Цель : Расширить кругозор учащихся по произведениям Л.В.Лапцуя. Задачи:

Слайд 4

«Песни мои – детям»

«Песни мои – детям»
Это сборник стихотворений и
поэм.
Составители

Е.Г. Сусой, Н. И. Ного
2001 года

«Песни мои – детям» «Песни мои – детям» Это сборник стихотворений и поэм.

Слайд 5

«Книга для дополнительного чтения »

«Инзер’ толангобць’».
Книга для дополнительного
чтения.
Во втором – третьем


классах ненецких школ.
1984 года.

«Книга для дополнительного чтения » «Инзер’ толангобць’». Книга для дополнительного чтения. Во втором

Слайд 6

«На оленьих тропах»

«На оленьих тропах»
Стихи и поэмы.
Перевод с ненецкого.
Средне – Уральское книжное


издательство,
1982 года.

«На оленьих тропах» «На оленьих тропах» Стихи и поэмы. Перевод с ненецкого. Средне

Слайд 7

«Едэйко»

«Едэйко» - поэма
часть первая
Родная тундра
Книга адресована младшим
школьникам
г. Салехард


ГУП ЯНАО «Красный Север»
2004 года.

«Едэйко» «Едэйко» - поэма часть первая Родная тундра Книга адресована младшим школьникам г.

Слайд 8

«Едэйко»

«Едэйко» - поэма
2-е издание
Вы’ яхананда
(нюртей пеляда)
Средне – Уральское
книжное

издательство,
2006 года.

«Едэйко» «Едэйко» - поэма 2-е издание Вы’ яхананда (нюртей пеляда) Средне – Уральское

Слайд 9

«В краю оленьих троп»

«В краю оленьих троп»
Стихотворение и поэмы
1952 - 1982


«В краю оленьих троп» «В краю оленьих троп» Стихотворение и поэмы 1952 - 1982

Слайд 10

«Тер»

Поэма – сказка
Перевод с ненецкого
Наталии Грудининой
1984

«Тер» Поэма – сказка Перевод с ненецкого Наталии Грудининой 1984

Слайд 11

«Олений бег»

«Олений бег»
Стихотворения и поэмы
Москва
1986 года

«Олений бег» «Олений бег» Стихотворения и поэмы Москва 1986 года

Слайд 12

«Слово заветное, заповедное»
«Инудота” вади” хара”»
Слово заветное, заповедное
Поэтические афоризмы
Санкт – Петербург
2004

года.

«Слово заветное, заповедное» «Инудота” вади” хара”» Слово заветное, заповедное Поэтические афоризмы Санкт – Петербург 2004 года.

Слайд 13

«Рождения Ямала»

«Ямал’ соя’ ма»
Поэма
1967 года

«Рождения Ямала» «Ямал’ соя’ ма» Поэма 1967 года

Слайд 14

«Книга для чтения»

Книга для дополнительного
чтения.
Во втором – третьем
классах ненецких школ.
1979

года.

«Книга для чтения» Книга для дополнительного чтения. Во втором – третьем классах ненецких школ. 1979 года.

Слайд 15

«Где звезды не гаснут»

«Где звезды не гаснут»
Стихи и поэма
1981 года

«Где звезды не гаснут» «Где звезды не гаснут» Стихи и поэма 1981 года

Имя файла: Л.Лапцуй.pptx
Количество просмотров: 179
Количество скачиваний: 0