Презентации по Менеджменту

Планирование и прогнозирование
Планирование и прогнозирование
Сущность планирования в условиях рыночной экономики заключается в научном обосновании на предприятиях предстоящих экономических целей их развития и форм хозяйственной деятельности, выбора наилучших способов их осуществления, на основе наиболее полного выявления требуемых рынком видов, объемов и сроков выпуска товаров, выполнения работ и оказания услуг и установления таких показателей их производства, распределения и потребления, которые при полном использовании ограниченных производственных ресурсов могут привести к достижению прогнозируемых в будущем качественных и количественных результатов. Задачи планировния формулирование состава предстоящих плановых проблем, определение системы ожидаемых опасностей или предполагаемых возможностей развития предприятия; обоснование выдвигаемых стратегий, целей и задач, которые планирует осуществить предприятие в предстоящий период, проектирование желаемого будущего организации; планирование основных средств достижения поставленных целей и задач, выбор или создание необходимых средств для приближения к желаемому будущему; определение потребности ресурсов, планирование объемов и структуры необходимых ресурсов и сроков их поступления; проектирование внедрения разработанных планов и контроль за их выполнением.
Продолжить чтение
Организация обслуживания производства. Производственная инфраструктура предприятия
Организация обслуживания производства. Производственная инфраструктура предприятия
Производственная инфраструктура предприятия с одной стороны, совокупность организаций, подразделений и служб, обслуживающих производство и обеспечивающих нормальное функционирование предприятия; с другой стороны, совокупность объектов, сооружений и устройств, обеспечивающих нормальные условия для осуществления основной производственной деятельности предприятия (дороги, подъездные пути, системы водоснабжения, канализации, вентиляции и увлажнения, отвода сточных вод, гаражи, автозаправки, депо, аэродромы, склады, транспорт, связь и др.). Производственная инфраструктура должна обеспечить условия выпуска продукции высокого качества с минимальными затратами на ее производство, носить профилактический характер, обеспечивать гибкость и преемственность при освоении новых видов продукции и видов деятельности
Продолжить чтение
Ремонт и обслуживание торгового оборудования
Ремонт и обслуживание торгового оборудования
3.1 Общие сведения Производственное оборудование является важной частью основных фондов пищевой промышленности. Поэтому рациональное использование, сохранение работоспособности и долговечности оборудования должно быть предметом повседневного внимания и заботы всех работников производства. Для этого необходимо правильно организовать эксплуатацию оборудования, своевременно производить и устранять неполадки в работе оборудования, грамотного и квалифицированного выполнения межремонтного обслуживания и проведения ремонта. Успешное решение этих задач в значительной степени зависит от уровня подготовки эксплуатационников и ремонтников, их умения своевременно предупредить и устранить неполадки в работе оборудования, грамотного и квалифицированного выполнения межремонтного обслуживания и проведения ремонта. Восстановление эксплуатационных показателей оборудования возможно при тщательном уходе за ним, систематическом осмотре, проведения всех видов ремонта с заменой изношенных деталей и соответствующей наладкой оборудования. Такой порядок эксплуатации оборудования рекомендуется системой планово-предупредительного ремонта (ППР), которая и принята в пищевой промышленности. 3.2 Система планово-предупредительного ремонта Системой ППР технологического оборудования называется совокупность организационных и технических мероприятий по надзору, уходу и всем видам ремонта, производимых в порядке профилактики по заранее разработанному плану в целях обеспечения бесперебойной работы оборудования, обслуживающих его транспортных устройств и средств механизации и автоматизации. Система ППР включает в себя осуществление следующих основных мероприятий: − межремонтное профилактическое обслуживание технологического оборудования и его ремонт; − применение при ремонте современной передовой технологии, обеспечивающей высокое качество и долговечность восстанавливаемых деталей и узлов и эстетику внешнего вида оборудования; − проведение при ремонте оборудования модернизации отдельных узлов и механизмов, направленных на повышение производительности, улучшение качества продукции, условий труда и безопасности обслуживания; − организацию снабжения предприятия запасными частями, деталями, узлами и техническими материалами, их хранения и учет; − организацию контроля качества ремонта оборудования и порядка обслуживания его в процессе эксплуатации. В систему ППР технологического оборудования входят следующие виды работ и ремонта: техническое обслуживание оборудования в межремонтный период, текущий ремонт, капитальный ремонт и внеплановый ремонт при аварийных ситуациях.
Продолжить чтение
Instructions Shell Ger (Austria, Switzerland) Audit
Instructions Shell Ger (Austria, Switzerland) Audit
Scenario 1. PREPARING TO THE VISIT Read the assignment instructions and pass the certification Look through the assigned survey Perform the visit within the time frame written in the brief information to each questionnaire. (Note that you may need 30 min for the visit) Please don`t perform the visit if there is no daylight Duration of the visit should be not less then 15 min Take with you any device that could take photos Download and print out the needed materials signoff form authorization letter This manual (it will help you to do all required observations and photos) Es ist wichtig, dass Sie sich professinell kleiden. Tragen Sie bitte Business- oder sportlich-elegante Kleidung. Tragen Sie geschlossene praktische Schuhe (keine hochhackige Schuhe), Hosen/Röcke und Hemde/Polohemde. T-Shirts, kurze Hosen, Pantoffeln, Flip-Flops und andere sportliche Kleidung sind nicht erlaubt und wenn Sie nicht angemessen gekleidet sind, haben die Standortleiter das Recht, den Zutritt Ihnen zu verweigern (in diesem Fall wird das Audit nicht akzeptiert und nicht bezahlt). For the stations with the self-service scenario is the same but you don`t need to communicate with the staff and show your authorization letter. Please for this case fill the sign off form by yourself.. 2. AUDIT Das Audit soll nach dem SEA Teil gemacht werden Sie Sollenzu Ihrem Auto zurückkehren und es irgendwo bequem parken,. Ziehen Ihre Warnweste an (ohne das wird das Audit nicht akzeptiert) und dann stellen Sie sich dem Manager vor. Introduce yourself to the manager on duty, show authorization and ask his/her permission to conduct the audit. Do not proceed with the audit without the permission Wenn sie aus irgendeinem Grund verbieten, das Audit durchzuführen, antworten Sie mit Nein auf die Frage: “Könnten Sie das Sicherheitsaudit der Marke machen?” und schließen Ihre Gründe zu Kommentare ein. Berichten diese Ergebnisse so schnell wie möglich und kontaktieren Ihren Koordinator. Complete audit according to the checklist (see on the next page) After completing the audit, please ask the manager to sign the signoff form and check if it contain all needed information (the date, time, name of the manager and his signature) In case the station is self service, please fill the signoff form by yourself An der Tankstelle sollen Sie jedes erforderliche Element auf Folgendes überprüfen übermäßige Verschmutzung/Flecken, sichtbare Schäden, sichtbares Ausbleichen Jede Antwort mit “ja”, “nicht sicher” oder “sicher nein” erfordert Foto-Proof, Während des Besuchs sollen Sie Antworten und Fotos zu folgenden Fragen hochladen. Bitte schauen Sie sich die Beispiele unten an. Machen Sie ein Foto für jede , die in der Anleitung vorhanden ist. Each audit survey should contain at least 25 photos. Please check by the check list if you made all the required photos. In case not all required photos uploaded to the survey, survey will not be accepted and paid. Scenario UNUSUAL SITUATIONS / WHAT TO DO IF Self-service station – complete audit according to the instruction fill the sign off form by yourself. The manager is absent – please ask the permission to conduct the audit from the staff on duty. The manager did not give the permission for audit – please politely ask for the reasons and leave the stations. This visit will be paid 50% from the payment. The staff member refused to photo him – politely explain that you will photo just the uniform, but in case of refuse do not insist. 3. FILLING OUT THE SURVEY Bitte füllen Sie die Umfrage 8 STUNDEN nach dem Besuch aus. Please fill out the survey within 8 hours after the visit IN LOCAL LANGUAGE and upload all photos AT THEIR RESPECTIVE PLACES. Fill the survey faster from your Android phone or IPhone using our 4shoppers application and get bonus! (according to the grading) The visit performed not during the required timeframes You conducted the visit with children, friends or relatives or had passengers in the car You conducted audit part prior to mystery shopping part You conducted the visit not in local language You did not wear the safety vest during the audit The sign off form doesn’t contain all required information (the date, time, name of the manager and his signature). Not all the required artifacts uploaded. You did not fill out the survey within 24 hours (please note that there is penalty for the surveys submitted later than 8 hours after the visit – please check grading) ARTEFAKTE – nicht alle erforderliche Artefakte hochgeladen werden. 2. Zeitrahmen von dem Besuch werden nicht eingehalten. Führen Sie Ihren Besuch durch über einen bestimmten Zeitraum, der in der Kurzinformation zu jedem Fragebogen eingetragen wird. (ZB, Tage – Montag-Freitag Zeitraum: 13:00-18:00). 3. Sie füllen den Fragebogen nicht innerhalb von 24 Stunden. 4. Sie laden kein Foto von dem unterschiebenen AUDIT ABMELDEFORMULAR hoch. 5. Sie führen den Besuch ohne Warnweste durch. 6. Sie führen den Audit-Teil vor dem Testeinkauf-Teil durch. 7. Sie führen den Besuch nicht in der lokalen Sprache durch. 8. Die Umfrage enthaltet nicht alle erforderliche Informationen (Datum, Uhrzeit, Name des Managers und seine Signatur). 9. Keine Passagiere mit Ihnen im Auto. 10. MACHEN SIE KEINE FOTOS vor dem Besuch, an den Pumpen, im Geschäft oder in der Toilette wenn jemand sieht Sie. 11. Führen den Besuch mit Kindern, Freunden oder Verwandten durch. YOUR SURVEY WILL NOT BE PAID IF:
Продолжить чтение
Процессы контроля в деятельности сотрудников таможенных органов. Тема 8
Процессы контроля в деятельности сотрудников таможенных органов. Тема 8
Для того чтобы определить правильно ли выполняются  планы, каковы условия и результаты их выполнения, существует контроль. Контроль - это основная функция  управления, посредством  реализации которой  осуществляется наблюдение за процессом функционирования единой системы таможенных органов, сбор данных о ходе, условиях, состоянии и результатах деятельности подчиненных  в тот или иной момент времени. 1. Специфика контроллинга в таможенных органах Контроль  за реализацией принятых решений направлен  на выявление соответствия таможенной деятельности поставленным задачам, своевременное внесение в зависимости  от изменений обстановки необходимых коррективов  в ранее принятые решения и утвержденные планы. 1. Специфика контроллинга в таможенных органах
Продолжить чтение
Формирование и совершенствование гостиничного продукта. Понятие и специфика продукта индустрии
Формирование и совершенствование гостиничного продукта. Понятие и специфика продукта индустрии
I. ПОНЯТИЕ И СПЕЦИФИКА ПРОДУКТА ИНДУСТРИИ ГОСТЕПРИИМСТВА. Гостиничный продукт является комбинацией двух основных факторов не отделимых друг от друга: Материально – технического фактора (здание отеля, гостевые номера, интерьер, дизайн, техническое оснащение, современное оборудование и т.п. Человеческого фактора (вежливость и радушие, профессионализм обслуживающего персонала, оперативность и быстрота решения проблем, профессиональный менеджмент и т.п.) Гостиничный продукт - это совокупность материальных, технических, человеческих, информационных, временных и других факторов деятельности гостиницы по предоставлению гостям благ, обладающих определёнными потребительскими свойствами и способных удовлетворить их потребности.
Продолжить чтение
Профессиональные коммуникации
Профессиональные коммуникации
НАЗНАЧЕНИЕ КОММУНИКАЦИЙ Профессиональные коммуникации – это основной инструмент руководителя. Они организуют цепочки упорядоченных взаимодействий с сотрудниками, обеспечивают регулярное управление. Для управления рекомендуется использовать следующие виды коммуникаций: Встреча Собрание Совещание Обсуждение Прием Стратегический диалог Коммуникации организуют и направляют деятельность компании, оптимизируя количество контактов. Часто в компаниях несколько видов коммуникаций смешиваются в одно, и руководители тратят больше времени для получения результата. Практика управления – это диалоги с сотрудниками СТРАТЕГИЧЕСКИЙ ДИАЛОГ 3-10 участников 1 – 6 раза в квартал 1 – 3 часа ПРИЁМ 1:1 возникает спонтанно 5 – 15 мин. СОВЕЩАНИЕ 1:10 1-10 раз в неделю 5 – 10 мин. ОБСУЖДЕНИЕ 1:10 по необходимости 30-90 мин. СОБРАНИЕ 1:10 1-2 раза в неделю 30-90 мин. ВСТРЕЧА 1:1 1 – 2 раза в неделю 30 – 90 мин. ТИПЫ ПРОФЕССИОНАЛЬНЫХ КОММУНИКАЦИЙ (БИЗНЕС-ПРОЦЕДУР)
Продолжить чтение
Анализ и совершенствование кадрового планирования в организации
Анализ и совершенствование кадрового планирования в организации
Актуальность: для повышения эффективности производственно-хозяйственной деятельности необходимо улучшение использования кадровых ресурсов Цель работы: изучение аспектов кадрового планирования в стратегии современной организации. Задачи работы: 1. рассмотреть теоретические и методологические основы системы кадрового планирования организации; 2. исследовать и анализировать деятельность и структуру персонала; 3. предложить варианты совершенствования системы кадрового планирования и экономический эффект от их применения. Объект исследования: кадровое планирование ООО «БУХГАЛТЕР-ОНЛАЙН» Предмет исследования: совершенствование кадрового планирования ООО «БУХГАЛТЕР-ОНЛАЙН» Понамарева Анастасия Николаевна Генеральный дректор Предоставляемые услуги: бухгалтерсикй учет; финансовый аудит; налоговое консультирование. Phone: +7 (495) 637-82-86 Email: info@buh-online.net Адрес: г.Москва, ул. Неверовского д.10, стр 3, офис 506, индекс 121170 «Мы работаем на Ваш успех»
Продолжить чтение